Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste de la reprise des activités informatiques
Analyste de la résistance informatique
Confidentialité
Divulgation d'informations confidentielles
Information confidentielle
Information résumée et non confidentielle
Sécuriser les informations confidentielles de clients

Vertaling van "informations confidentielles risque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confidentialité [ information confidentielle ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]


information résumée et non confidentielle

niet-vertrouwelijke samengevatte gegevens


sécuriser les informations confidentielles de clients

gevoelige klantinformatie beveiligen




divulgation d'informations confidentielles

verspreiding van vertrouwelijke mededelingen


Service central de gestion de l'information et d'analyse de risques

Centrale Dienst voor Informatiebeheer en Risicoanalyse


informer sur les risques d’une consommation abusive de substances et d’alcool

informeren over de risico’s van drugs- en alcoholmisbruik


analyste de la résilience des technologies de l'information et de la communication | analyste risque opérationnel et résilience informatique | analyste de la reprise des activités informatiques | analyste de la résistance informatique

catastrophe modeller | specialist pentest | adviseur cyber resilience | analist ict-noodherstel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le caractère confidentiel ne peut être invoqué pour les informations suivantes : 1° les caractéristiques des OGM et organismes pathogènes ; 2° le nom de l'utilisateur ; 3° le lieu de l'activité ; 4° le niveau de risque des activités, tel que fixé conformément à la rubrique 51 de la liste de classification ; 5° les mesures de confinement ; 6° les conclusions relatives aux effets escomptés, à savoir les effets nuisibles possibles pour la santé humaine et l'environnement ...[+++]

Het vertrouwelijke karakter kan niet worden ingeroepen voor de volgende informatie : 1° karakteristieken van de GGO's en pathogene organismen; 2° de naam van de gebruiker; 3° de plaats van de activiteit; 4° het risiconiveau van de activiteiten, zoals bepaald conform rubriek 51 van de indelingslijst; 5° de inperkingsmaatregelen; 6° de conclusies over de te verwachten effecten, namelijk de mogelijke schadelijke gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu.


c) l'application de techniques douanières modernes, notamment l'évaluation des risques, les procédures simplifiées d'importation et de mainlevée, les contrôles postérieurs à la mainlevée et les méthodes de vérification comptable des sociétés, tout en respectant la nature confidentielle des informations commerciales conformément aux dispositions en vigueur dans chaque partie; les parties prennent les mesures nécessaires pour garantir l'efficacité des méthodes d'évaluation des risques;

c) toepassing van moderne douanetechnieken, zoals risicoanalyse, vereenvoudigde procedures voor douaneafhandeling van goederen, controle achteraf, methoden voor bedrijfsboekhoudkundige controle, met inachtneming van de vertrouwelijkheid van handelsgegevens overeenkomstig de wet- en regelgeving van iedere partij. Elke partij neemt de nodige maatregelen om de effectiviteit van de methoden voor risicoanalyse te verzekeren;


c) l'application de techniques douanières modernes, notamment l'évaluation des risques, les procédures simplifiées d'importation et de mainlevée, les contrôles postérieurs à la mainlevée et les méthodes de vérification comptable des sociétés, tout en respectant la nature confidentielle des informations commerciales conformément aux dispositions en vigueur dans chaque partie; les parties prennent les mesures nécessaires pour garantir l'efficacité des méthodes d'évaluation des risques;

c) toepassing van moderne douanetechnieken, zoals risicoanalyse, vereenvoudigde procedures voor douaneafhandeling van goederen, controle achteraf, methoden voor bedrijfsboekhoudkundige controle, met inachtneming van de vertrouwelijkheid van handelsgegevens overeenkomstig de wet- en regelgeving van iedere partij. Elke partij neemt de nodige maatregelen om de effectiviteit van de methoden voor risicoanalyse te verzekeren;


3. Sans préjudice de la protection des informations confidentielles, chaque Partie communique au Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques toute information qu'elle est tenue de fournir au titre du Protocole, et :

3. Onverminderd de bescherming van vertrouwelijke informatie verstrekt elke partij het uitwisselingcentrum voor bioveiligheid alle informatie die krachtens dit protocol aan het uitwisselingcentrum voor bioveiligheid moet worden verstrekt, en :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sans préjudice de la protection des informations confidentielles, chaque Partie communique au Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques toute information qu'elle est tenue de fournir au titre du Protocole, et :

3. Onverminderd de bescherming van vertrouwelijke informatie verstrekt elke partij het uitwisselingcentrum voor bioveiligheid alle informatie die krachtens dit protocol aan het uitwisselingcentrum voor bioveiligheid moet worden verstrekt, en :


(16) Pour garantir la transparence et informer correctement la population et les acteurs du marché de l'Union , les guichets uniques devraient créer un site web commun pour l'ensemble de l'Union destiné à la publication d'informations non confidentielles sur les incidents, les risques et les moyens d'atténuer ces risques, puis à la recommandation de mesures de maintenance .

(16) Om voor transparantie te zorgen en de burgers van de Unie en marktdeelnemers naar behoren te informeren, moeten de contactpunten een gemeenschappelijke Uniebrede website opzetten om niet-vertrouwelijke informatie over de incidenten, risico's en methoden voor risicobeperking bekend te maken en om, waar nodig, adviezen te verstrekken over passende onderhoudsmaatregelen .


(16) Pour garantir la transparence et informer correctement la population et les acteurs du marché de l'UE, les guichets uniques devraient créer un site web commun pour l'ensemble de l'Union destiné à la publication d'informations non confidentielles sur les incidents, les risques et les moyens d'atténuer ces risques, puis à la recommandation de mesures de maintenance.

(16) Om voor transparantie te zorgen en de EU-burgers en marktdeelnemers naar behoren te informeren, moeten de contactpunten een gemeenschappelijke Uniebrede website opzetten om niet-vertrouwelijke informatie over de incidenten, risico's en methoden voor risicobeperking bekend te maken en om op den duur adviezen te verstrekken over passende onderhoudsmaatregelen.


(16) Pour garantir la transparence et informer correctement la population et les acteurs du marché de l'Union, les guichets uniques devraient créer un site web commun pour l'ensemble de l'Union destiné à la publication d'informations non confidentielles sur les incidents, les risques et les moyens d'atténuer ces risques, puis à la recommandation de mesures de maintenance.

(16) Om voor transparantie te zorgen en de burgers van de Unie en marktdeelnemers naar behoren te informeren, moeten de contactpunten een gemeenschappelijke Uniebrede website opzetten om niet-vertrouwelijke informatie over de incidenten, risico's en methoden voor risicobeperking bekend te maken en om, waar nodig, adviezen te verstrekken over passende onderhoudsmaatregelen.


Dans l'équilibre à établir entre le respect de la confidentialité et la nécessité d'informer le public de l'existence de risques graves, la confidentialité doit valoir uniquement pour les informations minimales qui doivent absolument demeurer confidentielles, à l'exemple des données dont il est démontré qu'elles relèvent du secret commercial et dont la divulgation n'est pas indispensable pour informer correctement sur le risque.

In het evenwicht dat moet worden gevonden tussen het vrijwaren van vertrouwelijkheid en de noodzaak om het publiek te informeren over ernstige risico's, moet vertrouwelijkheid worden beperkt tot het minimum aan informatie dat strikt noodzakelijk vertrouwelijk moet worden gehouden, zoals informatie waarvan wordt aangetoond dat ze bestaat uit commerciële geheimen, en waarvoor het niet noodzakelijk is ze publiek te maken om degelijke informatie te verschaffen over het risico.


Je considère que les exigences suivantes sont impératives : gratuité et anonymat du don, respect pour le corps humain, information et consentement, respect de la vie privée et protection du caractère confidentiel des informations recueillies lors du prélèvement et/ou de la transplantation des cellules ou tissus, prévention des risques de discrimination et accès équitable à la thérapie. En outre, la réglementation nationale doit être conforme aux directives européennes.

Voor mij zijn waarden als gratuïteit en anonimiteit van de donatie, eerbied voor het menselijk lichaam, informatie en instemming, eerbiediging van het privé-leven en bescherming van de vertrouwelijkheid van de ingezamelde informatie bij het wegnemen en/of inplanten van cellen en weefsels, preventie van risico's inzake discriminatie en rechtvaardige toegang tot de therapeutische mogelijkheden een echte must.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations confidentielles risque ->

Date index: 2021-12-18
w