Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations devez-vous disposer » (Français → Néerlandais) :

Vous devez également disposer de l'expérience professionnelle requise, à savoir : une expérience professionnelle pertinente dans le domaine des statistiques et de l'analyse de minimum une année répartie dans au moins 2 des tâches reprises ci-dessous :

Opgelet : U dient ook te beschikken over volgende professionele ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één jaar relevante beroepservaring in het domein van statistiek en analyse, waarbij u minstens 2 van de onderstaande taken uitvoerde :


Vous devez également disposer de l'expérience requise, à savoir : une expérience professionnelle pertinente dans le domaine des statistiques et de l'analyse, dans lequel vous accomplissiez au moins 3 des tâches reprises ci-dessous.

U dient ook te beschikken over volgende professionele ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : relevante beroepservaring in het domein van statistiek en analyse, waarbij u minstens 3 van de onderstaande taken uitvoerde.


Vous devez également disposer d'un graduat/bachelier professionnalisant assistant social pour la date limite d'inscription.

U dient ook te beschikken over het diploma van maatschappelijk assistent op de uiterste inschrijvingsdatum.


Vous devez informer [nom de la BCN qui notifie] de tout changement de la raison sociale ou de la forme juridique, de toute fusion ou restructuration de [raison sociale de l'agent déclarant pour les données de groupe], ainsi que de tout autre événement ou circonstance susceptible d'avoir une incidence sur les obligations de déclaration de [raison sociale de l'agent déclarant pour les données de groupe], dans un délai de dix jours ouvrés BCE à compter de cet événement.

U wordt verzocht [naam van de kennisgevende NCB] in kennis te stellen van alle wijzigingen van de naam of rechtsvorm van [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige], van een fusie, herstructurering of van alle andere gebeurtenissen of omstandigheden die invloed kunnen hebben op de rapportageverplichtingen van [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige], zulks binnen 10 ECB-werkdagen nadat een dergelijke gebeurtenis zich heeft voorgedaan.


-- Vous collectez et analysez des informations relatives à l'organisation et à la réglementation afin de disposer de suffisamment d'informations pour effectuer des audits.

-- U verzamelt en analyseert informatie m.b.t. de organisatie en de reglementeringen om over voldoende achtergrond te beschikken om audits te kunnen uitvoeren.


Il s'agit de l'option retenue par la British Bankers' Association dont le code dispose: "7.2 Si vous décidez de transférer votre compte courant à un autre établissement financier, nous lui fournirons les informations nécessaires sur vos ordres permanents et vos débits directs dans un délai de cinq jours ouvrables (délai ramené à trois jours ouvrables depuis le 1er août 2003) à compter de la date de la demande de l'établissement en question".

De Britse Bankers' Association heeft voor deze optie gekozen en bepaalt in haar code: "7.2 Wanneer u beslist uw huidige rekening naar een andere financiële instelling over te dragen, zullen wij binnen vijf werkdagen (vanaf 1 augustus 2003 verkort tot drie werkdagen) na ontvangst van een verzoek in die zin deze instelling informatie verstrekken over uw automatische betalingsopdrachten en automatische afschrijvingen".


En tant que personne de référence en matière de bien-être au travail, vous entretenez des contacts avec les partenaires sociaux et les collaborateurs en ce qui concerne les risques psychosociaux et le bien-être au travail afin de permettre à l'ensemble des personnes concernées de toujours disposer des informations complètes, actuelles et pertinentes :

Als contactpersoon voor de veiligheid en het welzijn op het werk contacten onderhouden met de sociale partners en de medewerkers in verband met de psychosociale risico's en het welzijn op het werk teneinde alle betrokkenen steeds te laten beschikken over volledige, actuele en relevante informatie :


3. Vous devez vous inscrire par voie électronique sur le site suivant : [http ...]

3. U dient zich elektronisch in te schrijven via volgende site : http ://ipfh.hainaut.be/epfh/accueil 4. Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden bekomen bij Alfred Plaitain (065/325.803 - alfred.plaitain@hainaut.be) ofwel bij Cécile de Brabandère (065/325.786 - cecile.de.brabandere@hainaut.be ). 3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1. een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties gelijkwaardig aan deze vereist voor een diploma van niveau A; 2. een operationele handvaardigheidstest, waarbij ...[+++]


3. Vous devez vous inscrire par voie électronique sur le site suivant : [http ...]

3. U dient zich elektronisch in te schrijven via volgende site: [http ...]


Vous devez contresigner pour prouver que vous avez été informé de l'infraction.

U moet medeondertekenen om aan te geven dat deze overtreding aan u is medegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations devez-vous disposer ->

Date index: 2024-12-24
w