Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informations et données classifiées soient " (Frans → Nederlands) :

Il veille également à ce que les informations classifiées soient traitées de manière équivalente dans les différentes institutions de l’UE.

Bovendien zorgt het akkoord voor de gelijke behandeling van gerubriceerde informatie in alle instellingen van de EU.


Le règlement IF 5 relatif à la sécurité au sein des Forces armées ne prévoit pas que des données non classifiées soient cryptées ou sécurisées. Bien entendu, toutes les prescriptions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel sont respectées.

Het reglement IF 5 met betrekking tot de veiligheid binnen de Krijgsmacht voorziet niet dat niet- geclassificeerde gegevens moeten versleuteld of beveiligd worden waarbij, wel te verstaan, de voorschriften van de wet van 8 december 1992 met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens moeten gerespecteerd worden.


Il veille également à ce que les informations classifiées soient traitées de manière équivalente dans les différentes institutions de l’UE.

Bovendien zorgt het akkoord voor de gelijke behandeling van gerubriceerde informatie in alle instellingen van de EU.


la gestion, le stockage, la transmission et le traitement sécurisés d'informations classifiées de l'UE jusqu'au niveau «RESTREINT UE/EU RESTRICTED» ou aux niveaux de classification nationaux équivalents, en veillant à ce que les informations classifiées soient gérées, stockées, transmises et traitées dans une section distincte et dûment accréditée du réseau de communication.

veilige behandeling, opslag, doorgifte en verwerking van gerubriceerde EU-informatie tot en met het niveau RESTREINT UE/EU RESTRICTED of een gelijkwaardig nationaal rubriceringsniveau, waarbij ervoor wordt gezorgd dat gerubriceerde informatie in een afzonderlijk en naar behoren geaccrediteerd gedeelte van het communicatienetwerk wordt behandeld, opgeslagen, doorgegeven en verwerkt.


de veiller à ce que les mesures en matière d'assurance de l'information sélectionnées aux fins de la protection des informations classifiées soient conformes aux orientations pertinentes régissant leur éligibilité et leur sélection.

het garanderen dat de maatregelen inzake IA die zijn geselecteerd voor de bescherming van gerubriceerde informatie, voldoen aan het beleid inzake de geschiktheid en selectie van die maatregelen.


La Sûreté de l'État suit les recommandations formulées dans le Livre blanc de la Plateforme de concertation sur la sécurité de l’information pour autant que - compte tenu des exigences en vigueur pour les données classifiées - des normes plus strictes ne soient pas d’application. Cela vaut tant pour le matériel et les logiciels que pour l'environnement physique, les procédures et le personnel.

De Veiligheid van de Staat volgt de aanbevelingen van het Witboek van het Overlegplatform voor de informatieveiligheid voor zover er –gelet op de vereisten die gelden voor geclassificeerde gegevens - geen strengere normen van toepassing zijn Dit is van toepassing zowel voor hardware en software als voor de fysieke omgeving, procedures en personeel.


Il n’est pas indiqué d’utiliser ce système pour l’envoi et la réception d’informations sensibles (mais non classifiées) telles que des données à caractère personnel, des données issues d'un dossier judiciaire, des secrets d’affaires, des informations politiques, des informations sur l’infrastructure critique ainsi que sur le potentiel scientifique et économique, des mots de passe, . ;

Het is niet aangewezen om het systeem te gebruiken voor het verzenden en ontvangen van gevoelige (maar niet geclassificeerde) informatie zoals persoonsgegevens, gegevens uit een gerechtelijk dossier, bedrijfsgeheimen, politieke informatie, informatie aangaande de kritieke infrastructuur en het wetenschappelijk en economisch potentieel, paswoorden, etc.


1. Les Etats Parties veillent à ce que tous leurs ressortissants qui doivent ou qui peuvent être amenés, dans l'exercice de leurs fonctions officielles ou du fait de leurs responsabilités, à avoir accès à des informations classifiées communiquées ou échangées au titre du présent Accord soient dûment habilités avant de leur autoriser l'accès aux informations et matériels de ce type.

1. De Staten die partij zijn zien erop toe dat al hun onderdanen die, in de hoedanigheid van hun officiële functie of door hun verantwoordelijkheden, ertoe gebracht moeten of kunnen worden toegang te verkrijgen tot geclassificeerde informatie die in hoofde van dit Akkoord werd meegedeeld of uitgewisseld, volgens de regels worden gemachtigd, vooraleer hun de toegang tot dat type van informatie en materiaal te verlenen.


La partie émettrice veille à ce que toutes les informations classifiées soient dûment protégées jusqu'à leur transfert à la partie destinataire.

De verstrekkende partij zorgt ervoor dat alle gerubriceerde gegevens naar behoren beschermd worden totdat de bewaring van de gegevens wordt overgedragen aan de ontvangende partij.


Enfin, il ne faut pas non plus oublier que les données classifiées ainsi que les informations non classifiées sont soumises à l'obligation de secret prévue à l'article 36 de la loi du 30 novembre 1998.

Ten slotte mag men ook niet vergeten dat de geheimhoudingsplicht zoals bepaald in artikel 36 van de wet van 30 november 1998 van toepassing blijft, zowel voor de niet geclassificeerde als voor de geclassificeerde informatie.


w