Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations figurant dans le fsd aggraverait réellement » (Français → Néerlandais) :

Sensibilité (S): indiquer dans ce champ si la diffusion auprès du public des informations fournies pour une espèce donnée pourrait compromettre sa conservation, par exemple parce qu’elle fait l’objet d’une collecte illégale et que le fait que le public puisse accéder aux informations figurant dans le FSD aggraverait réellement cette menace.

Gevoeligheid van gegevens (S): geef in dit veld aan of de openbaarmaking van de met betrekking tot een soort verstrekte informatie haar instandhoudingsvooruitzichten zou kunnen schaden, bijvoorbeeld omdat illegale onttrekking aan de natuur plaatsvindt en de openbaarheid van de gegevens in het SGF die dreiging reëel zou verhogen.


Ainsi, les résultats des mesures de surveillance prévues à l’article 11, des plans de gestion, des évaluations des incidences, etc. pourraient fournir des informations nouvelles qu’il convient de faire figurer dans les FSD actualisés.

Zo kunnen bijvoorbeeld monitoringresultaten in het kader van artikel 11, beleidsontwikkelingen, effectbeoordelingen enz. nieuwe informatie opleveren die in geactualiseerde SGF’s moet worden verwerkt.


Les pouvoirs publics chinois n'ont pas soumis ces informations et ont limité leur ponse aux avantages réellement conférés à tous les producteurs de produits ARO en se référant simplement aux réponses données aux questionnaires par les producteurs figurant dans l'échantillon.

De GOC heeft deze informatie niet verstrekt en haar antwoord beperkt tot de feitelijk aan alle OBS-producenten toegekende voordelen door eenvoudigweg te verwijzen naar de antwoorden op de vragenlijst van de in de steekproef opgenomen producenten.


Lorsque des transporteurs aériens opèrent dans le cadre d'un accord de partage de code, les informations relatives aux différents codes désignant les transporteurs individuels figurent clairement, sans répétition, et le transporteur effectuant réellement le vol est désigné.

Indien luchtvaartmaatschappijen met code-sharing-regelingen werken, dan dienen de verschillende individuele codes die de vervoersmaatschappijen aanduiden duidelijk zonder duplicatie te worden aangegeven, waarbij duidelijk moet worden gemaakt welke vervoersmaatschappij de vlucht daadwerkelijk uitvoert.


Bien que les normes obligatoires en matière de protection de l’environnement et de bien-être des animaux de l’UE figurent parmi les plus strictes du monde, le marquage d’origine en lui-même ne fournirait pas nécessairement au consommateur une information très précise quant aux normes en matière de protection de l’environnement et de bien-être des animaux qui ont été réellement appliquées lors de la fabrication de ces denrées.

Hoewel de verplichte normen voor dierenwelzijn en milieubescherming van de EU tot de strengste normen van de wereld behoren, betekent vermelding van de oorsprong op het etiket nog niet dat de consument dus ook altijd duidelijke informatie krijgt over de feitelijke normen voor dierenwelzijn of milieubescherming die bij de productie van het levensmiddel in kwestie gehanteerd zijn.


Je pense aussi que de meilleures informations sont nécessaires au sujet des cartes de crédit et que les exclusions figurant dans certains amendements ne sont pas réellement souhaitables.

Verder ben ik van mening dat we betere informatie moeten krijgen over credit cards, en ik vind de uitsluiting die in bepaalde amendementen is opgenomen niet echt wenselijk.


1. Dans le tableau annexé figurent le nombre de magistrats suppléants nommés en date du 28 janvier 2010 et le nombre de magistrats suppléants désignés au cours des trois dernières années afin d'exercer la fonction de magistrat effectif contre paiement d'indemnités prévues au Code judiciaire.[GRAPH: 2009201013374-8-410-fr-nl] Je ne puis vous fournir l'information concernant le nombre de juges suppléants qui ont réellement presté.

1. De tabel in bijlage geeft het aantal benoemden weer tot plaatsvervangend magistraat op datum van 28 januari 2010 en het aantal plaatsvervangende magistraten die aangewezen werden tijdens de laatste drie jaar om het ambt van magistraat effectief uit te oefenen tegen betaling van de vergoedingen voorzien in het Gerechtelijk Wetboek.[GRAPH: 2009201013374-8-410-fr-nl] De informatie betreffende het aantal plaatsvervangende rechters die werkelijk opgetreden zijn kan ik niet verschaffen.


w