Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement informé préalable
Consentement préalable
Consentement préalable en connaissance de cause
Donnée API
IPV
Information anticipée sur les passagers
Information préalable sur les passagers
Information préalable sur les voyageurs
PIC
PICP
Renseignement préalable sur les passagers
Système RPCV

Traduction de «informations formelles préalables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donnée API | information anticipée sur les passagers | information préalable sur les passagers | information préalable sur les voyageurs | renseignement préalable sur les passagers | IPV [Abbr.]

API-gegevens | op voorhand af te geven passagiersgegevens


consentement informé préalable | consentement préalable | consentement préalable en connaissance de cause | PIC [Abbr.]

voorafgaande geïnformeerde toestemming | PIC [Abbr.]


Principe de l'information et du consentement préalables | principe du consentement préalable donné en connaissance de cause | PICP [Abbr.]

beginsel van verplichte voorafgaande toestemming


système de renseignements préalables concernant les voyageurs (1) | système RPCV (2) | système d'informations anticipées sur les passagers (3)

Advanced-Passenger-Information-System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ces missions ne s'inscrivent pas dans une stratégie pays, régionale ou thématique approuvée par le ministre, le ministre en est préalablement informé par Enabel et peut, dans un délai de dix jours, notifier une décision formellement motivée de refus à Enabel.

Wanneer deze opdrachten niet kaderen binnen een door de minister goedgekeurde landen-, regionale of thematische strategie, wordt de minister voorafgaandelijk door Enabel geïnformeerd en kan hij, binnen een termijn van tien dagen, aan Enabel een formeel met redenen omklede weigeringsbeslissing betekenen.


Il convient toutefois de formuler quelques remarques préalables : 1° étant donné que la SBI doit respecter des règles de confidentialité strictes, souvent via des « non-disclosure agreements » (NDA) formels, il n’est malheureusement pas possible de dévoiler les identités et noms des entreprises / projets, mais la SBI a indiqué le numéro de dossier interne sous lequel elles / ils sont repris dans le classement. Les informations sont toujours traça ...[+++]

Hierbij vooraf eerst een aantal randbemerkingen : 1° gezien BMI gebonden is aan strikte confidentialiteitsvoorwaarden, vaak ook via formele « non-disclosure agreements » (NDA), kunnen de namen van de bedrijven / projecten spijtig genoeg niet vermelden doch heeft BMI het interne dossiernummer opgenomen waaronder deze in het klassement zijn opgenomen en de informatie steeds traceerbaar is ; 2° naast het investeren in nieuwe projecten is een belangrijk, zoniet het belangrijkste deel van de activiteit van BMI het opvolgen en ondersteunen ...[+++]


Si le patient a, au préalable, désigné de manière formelle une personne de confiance, celle-ci est habilitée à recevoir l'information et est associée à la décision relative à l'acte médical.

Als de patiënt vooraf op formele wijze een vertrouwenspersoon heeft aangewezen, is die gerechtigd de informatie te ontvangen en wordt die persoon betrokken bij de beslissing over de medische behandeling.


En application des dispositions de l'article 42, il est par exemple également interdit de contacter les utilisateurs finals, qui ont souscrit un service de messagerie payant défini pour les inviter à prendre part à un autre service de messagerie payant (même pas à l'aide d'un message SMS gratuit (un SMS appelé 'SMS incitatif')), s'ils n'ont pas donné leur consentement formel, préalable et informé.

In toepassing van de bepalingen van artikel 42 is het bijvoorbeeld verboden om eindgebruikers, die zich ingeschreven hebben voor een bepaalde betalende berichtendienst,te contacteren om hen uit te nodigen om deel te nemen aan een andere betalende berichtendienst (zelfs niet door middel van een gratis SMS-bericht (een zogenaamde 'teasing-SMS')), indien zij niet uitdrukkelijk, voorafgaandelijk en op geïnformeerde wijze daarmee hebben ingestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans tous les autres cas de licenciement fondés sur un comportement individuel, sans que l'on se trouve dans les hypothèses des §§ 1 et 2 ci-avant : l'employeur, préalablement à la notification formelle de la décision à l'intéressé, en informe celui-ci ainsi que la délégation syndicale et ce, dans un délai suffisant pour permettre une possibilité pratique d'intervention de cette délégation.

In al de andere gevallen van ontslag steunend op een individuele handelwijze zonder dat het onder de toepassing valt van de hypothesen §§ 1 en 2 hiervoor vermeld : de werkgever, voorafgaandelijk aan de formele betekening van de beslissing aan de betrokkene, informeert deze laatste, alsook de syndicale afvaardiging binnen een termijn welke voldoende is om deze afvaardiging de mogelijkheid te bieden om tussen te komen.


3° dans tous les autres cas de licenciement fondés sur un comportement individuel, sans que l'on se trouve dans les hypothèses 1° et 2° ci-avant : l'employeur, préalablement à la notification formelle de la décision à l'intéressé, en informe celui-ci ainsi que la délégation syndicale et ce, dans un délai suffisant pour permettre une possibilité pratique d'intervention de cette délégation.

3° in al de andere gevallen van ontslag steunend op een individuele handelwijze zonder dat het onder de toepassing valt van de hypothesen 1° en 2° hiervoor vermeld : de werkgever, voorafgaandelijk aan de formele betekening van de beslissing aan de betrokkene, informeert deze laatste, alsook de syndicale afvaardiging binnen een termijn welke voldoende is om deze afvaardiging de mogelijkheid te bieden om tussen te komen.


Ces informations formelles préalables sont nécessaires afin que l'inspection puisse définir correctement le traitement de la plainte.

Deze formele voorafgaande informatie is noodzakelijk opdat de inspectie het juiste traject voor de behandeling van de klacht zou kunnen uitstippelen.


La solution préconisée par la Convention pour les futures révisions du traité constitutionnel est axée sur deux principes clés: d’une part, l’exigence d’unanimité pour l’adoption et la ratification de la révision formelle de toutes les dispositions constitutionnelles; de l’autre, l’existence de passerelles, à la fois générales et spécifiques, qui permettent, dans des secteurs clairement définis, une modification des règles du vote (en passant de l’unanimité à la majorité qualifiée), ou de la procédure législative (en passant de la procédure spéciale à l’ordinaire, qui assure l’égalité totale entre le Conseil et le Parlement européen), à ...[+++]

De door de Conventie voorgestelde oplossing voor toekomstige herzieningen van het Constitutioneel Verdrag is gebaseerd op twee kernbeginselen: aan de ene kant de eis van eenparigheid van stemmen en ratificatie voor de formele herziening van alle constitutionele bepalingen; aan de andere kant de passerelle-clausules, zowel algemene als specifieke, die het mogelijk maken om – op duidelijk omschreven gebieden – ofwel de stemmingsregels te wijzigen, zodat we kunnen overstappen van eenparigheid van stemmen op gekwalificeerde meerderheid, ofwel de wetgevingsprocedure te wijzigen, zodat we kunnen overstappen van de speciale naar de normale pro ...[+++]


De même, le règlement ne tient pas compte de l'article 11, paragraphe 6, du protocole qui permet formellement aux pays en développement (et aux pays à économie en transition) de déclarer que la première importation d'un OGM destiné à être utilisé pour l'alimentation humaine ou animale requiert un consentement informé préalable.

Evenmin is in de verordening artikel 11, lid 6 van het Protocol opgenomen waarin het ontwikkelingslanden (en landen met een overgangseconomie) uitdrukkelijk wordt toegestaan te verklaren dat voor de eerste invoer van een GGO dat bedoeld is om rechtstreeks als voedingsmiddel of diervoeder of voor be- of verwerking te worden gebruikt hun voorafgaande zaakkundige toestemming vereist is.


En vertu des dispositions de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, lorsqu'un accroissement d'impôt est appliqué dans le cadre de l'établissement des impôts directs, le contribuable doit toujours être informé au préalable de manière précise des dispositions légales concernées de l'article 444, alinéa 1er, CIR 1992. Il convient en outre de mentionner la nature, la gravité et le rang de l'infraction constatée ...[+++]

Ingevolge de bepalingen van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen moet op het vlak van de vestiging van de directe belastingen wanneer een belastingverhoging wordt opgelegd, de belastingplichtige in alle gevallen vooraf nauwkeurig en minstens worden ingelicht over de desbetreffende wettelijke bepalingen van artikel 444, eerste lid, WIB 1992 en dient er tevens melding te worden gemaakt van de aard, de ernst en de rang van de vastgestelde overtreding zoals omschreven in de toepasselijke reglementaire bepalingen ter uitvoering van dit Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations formelles préalables ->

Date index: 2024-10-09
w