Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informations ne soient pas encore entièrement " (Frans → Nederlands) :

les indicateurs sur le caractère économique et efficient des instruments d'ingénierie financière (comme les frais de gestion et la question de savoir s'ils incitent à utiliser au mieux les crédits, les informations relatives aux entrées et sorties des fonds, les informations sur le reliquat des fonds au terme de la période de programmation ) sont des éléments importants et indispensables pour pouvoir évaluer le recours à ces instruments et regrette profondément que ces informations ne soient pas encore entièrement disponibles;

indicatoren met betrekking tot de efficiëntie en de zuinigheid van financiële instrumenten (bijvoorbeeld beheerkosten en de vraag of de financiële instrumenten voorzien in prikkels om het geld zo goed mogelijk te besteden, informatie inzake de uitgaven en opbrengsten van fondsen, informatie met betrekking tot het nalatenschap van de fondsen na afloop van de programmeringsperiode ) belangrijke en onmisbare elementen vormen voor een evaluatie van het gebruik van financiële instrumenten, en betreurt ten zeerste dat deze informatie nog niet volledig ...[+++]


sont des éléments importants et indispensables pour pouvoir évaluer le recours à ces instruments et regrette profondément que ces informations ne soient pas encore entièrement disponibles;

belangrijke en onmisbare elementen vormen voor een evaluatie van het gebruik van financiële instrumenten, en betreurt ten zeerste dat deze informatie nog niet volledig beschikbaar is;


Pour l'information de l'honorable membre, je peux encore ajouter que j'ai chargé mon administration d'examiner avec d'autres départements (SPF P&O, Budget) les possibilités d'indemniser les dommages éventuels dus à une guerre, une insurrection, une agression, au terrorisme ou à une catastrophe naturelle, risques auxquels les agents sont exposés de par la nature de leurs activités professionnelles, pour autant que ces risques ne soient pas encore couverts.

Ik kan het geachte lid nog zeggen dat ik mijn administratie heb opgedragen om samen met andere departementen (FOD P&O, Budget) de mogelijkheden te onderzoeken om de eventuele schade die de risico's verbonden aan oorlog, oproer, agressie, terrorisme en natuurrampen, waaraan de personeelsleden door de aard van hun beroepsactiviteiten worden blootgesteld te vergoeden, voor zover deze risico's nog niet gedekt zijn.


À ce sujet, la commission se réjouit que le ministère projette de publier des dépliants sur les visas, contenant toutes les informations nécessaires, mais elle insiste pour que ces dépliants soient disponibles encore avant cet été.

Daarbij verheugt de commissie zich over het feit dat het ministerie plant om visa-folders uit te geven met de nodige informatie maar dringt aan dat deze nog vóór de zomer gebruiksklaar zouden zijn.


Les membres permanents conserveront leur position en tant que membres de l'inner circle mais les membres non permanents comme la Belgique et l'Italie peuvent veiller à ce que les informations soient bien communiquées à tous les États membres de l'UE, et tenter de passer de la consultation, où on se limite à un échange d'informations et à des questions polies, à une coordination à part entière: faire systématiquem ...[+++]

De permanente leden zullen hun positie als lid van de inner circle willen blijven behouden, maar de niet-permanente leden als België en Italië kunnen erop toezien dat er een goede informatiedoorstroming naar alle EU-lidstaten komt en proberen om van het niveau van consultatie, waar alles beperkt is tot het uitwisselen van informatie en het stellen van beleefde vragen, te komen tot een volwaardige coördinatie : systematisch gezamenlijke verklaringen afleggen, gezamenlijke initiatieven nemen, een gezamenlijk stemgedrag bepalen en samen ...[+++]


Une relation sans violence doit devenir une norme vers laquelle on doit tendre en tant que société, non seulement parce que trop d'enfants sont encore aujourd'hui victimes de violence mais aussi afin que les enfants et leur intégrité soient entièrement respectés à tout moment.

Geweldloze omgang moet een norm worden waarnaar men als samenleving moet streven, niet alleen omdat te veel kinderen tegenwoordig het slachtoffer van geweld zijn maar ook opdat de kinderen en hun integriteit te allen tijde volkomen gerespecteerd zouden worden.


Les informations transmises par la Commission concernant les recouvrements et d’autres corrections ne sont pas encore entièrement fiables et ne peuvent être comparées de manière pertinente aux estimations de la Cour concernant le taux d’erreur.

De informatie die door de Commissie is verstrekt over terugvorderingen en andere correcties is nog niet volledig betrouwbaar en kan daardoor niet worden gebruikt voor een zinvolle vergelijking met het geraamde foutenpercentage van de Rekenkamer.


11. est d'avis que le plein potentiel du commerce en ligne n'est pas encore entièrement exploité en ce qui concerne les PME et qu'il reste encore beaucoup à faire pour réaliser un marché électronique européen unique des produits et des services où les PME pourraient jouer un rôle de premier plan en faveur de l'intégration plus poussée des marchés européens; souligne que le plein potentiel du commerce en ligne, des communications électroniques et de la soc ...[+++]

11. is van mening dat het volledige potentieel van e-handel voor kleine en middelgrote bedrijven nog niet te volle wordt benut en dat er nog veel moet worden gedaan om te komen tot een geïntegreerde Europese elektronische markt voor producten en diensten waar kleine en middelgrote bedrijven een leidende rol zouden kunnen spelen op het gebied van de verdere integratie van de Europese markten; benadrukt dat de mogelijkheden van e-handel, e-communicatie en de informatiemaatschappij als zodanig nog niet uitputtend worden benut, met name nog niet door kleine en middelgrote bedrij ...[+++]


1.5. Sont exclues de la présente annexe les informations relatives aux procédures d'infraction et aux procédures en matière de concurrence, pour autant qu'elles ne soient pas encore couvertes, au moment de la réception de la demande d'une des instances parlementaires, par une décision définitive de la Commission.

1.5. Informatie over inbreukprocedures en procedures op het gebied van de mededinging is van deze bijlage uitgezonderd, voorzover de Commissie hierover op het moment van het verzoek van een van de parlementaire organen nog geen definitief besluit heeft genomen.


Notre nouvelle réglementation optimisera la contribution de la Belgique à ce système en donnant une base légale au flux d'information, de sorte que tous les services concernés soient informées encore plus rapidement et complètement.

Onze nieuwe regelgeving zal de Belgische bijdrage aan dit systeem nog optimaliseren door de wettelijke verankering van de informatiestroom, zodat alle betrokken diensten nog sneller en vollediger geïnformeerd zullen worden.


w