Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations que nous aurons reçues » (Français → Néerlandais) :

En raison, notamment, de la période de vacances, la Commission pour la protection de la vie privée n'a pas encore pu transmettre toutes les données et les chiffres demandés. Je continue à suivre cette demande et dès que nous aurons reçu tous les éléments de réponse, je les transmettrai sans délai à madame la députée.

Mede gelet op de voorbije vakantieperiode heeft de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer, nog niet alle gevraagde elementen van antwoord en cijfergegevens kunnen overmaken. Ik volg verder op en zodra ik alle gegevens en cijfers heb ontvangen zal ik deze onverwijld aan de volksvertegenwoordigster overmaken.


Nous nous reposerons sur les entreprises de l'UE pour obtenir la majeure partie des informations sur les entraves qui affectent leurs échanges ou investissements avec les pays tiers et nous garantirons une large diffusion dans toute la Commission des informations reçues.

Wij rekenen erop dat de EU-ondernemingen een groot deel van de informatie over de belemmeringen die van invloed zijn op hun handel met of hun investeringen in derde landen, zullen leveren, waarna wij ervoor zorgen dat die informatie overal in de Commissie terechtkomt.


Les informations que nous avons reçues sur cette maladie concernent la France. 1. Qu'en est-il en Belgique?

De informatie die we over die ziekte kregen, heeft betrekking op Frankrijk. 1. Wat is de stand van zaken in België?


Pouvez-vous nous fournir les informations suivantes pour la période du 1er janvier 2012 au 1er janvier 2016 : 1. en ce qui concerne les avocats en tant que déclarants: le nombre de déclarations et celui des avocats déclarants; 2. en ce qui concerne les avocats (ou études d'avocats) en tant que concernés: le nombre de déclarations reçues par la CTIF et le nombre d'avocats concernés? 3. Combien de ces déclarations ont-elles été transmises au parquet?

Kan u mij voor de periode van 1 januari 2012 tot 1 januari 2016 volgende gegevens verstrekken: 1. inzake de advocaat als melder: het aantal meldingen en het aantal meldende advocaten; 2. inzake de advocaat (of het advocatenbureau) als betrokkene: hoeveel meldingen heeft de CFI ontvangen en hoeveel advocaten betrof het; 3. hoeveel van die meldingen werden doorgegeven aan het parket?


Réponse reçue le 9 juin 2016 : En ce qui concerne les conditions de travail des femmes qui seraient différentes par rapport à celles des hommes, grâce à l’enquête nationale réalisée en 2010 en Belgique en collaboration avec l’enquête Européenne de Eurofound (Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de travail), nous possédons des informations sur les conditions de travail par genre.

Antwoord ontvangen op 9 juni 2016 : Wat betreft de arbeidsomstandigheden van vrouwen die verschillend zouden zijn van diegene van de mannen, beschikken we dank zij de Belgische nationale enquête van 2010 die werd uitgevoerd in samenwerking met de Europese enquête naar arbeidsomstandigheden van Eurofound (Europese Stichting tot verbetering van de arbeidsomstandigheden) over informatie inzake de arbeidsomstandigheden per geslacht.


Les candidatures reçues suite à cet appel sont en cours d’évaluation, nous attendons des informations sur les candidatures reçues et sur le nombre et le profil des candidats éventuellement encore manquants.

De kandidaturen die naar aanleiding van die oproep binnenkwamen, worden momenteel geëvalueerd. Wij wachten op informatie over de ontvangen kandidaturen en over het aantal en het profiel van de eventueel nog ontbrekende kandidaten.


Après le 14 février, lorsque nous aurons reçu les réponses des différents États membres – notamment ceux dont nous ignorons toujours l'agenda d'adoption des règlements qui s'imposent – desquelles dépendra toute décision de la Commission aux fins du lancement des procédures d'infraction, nous réexaminerons notre position pour voir où commencera la procédure d'infraction.

Na 14 februari, wanneer we de reacties van de individuele lidstaten hebben ontvangen – vooral van degenen wier agenda voor het aannemen van de noodzakelijke verordeningen we niet kennen – waarop elk besluit van de Commissie om inbreukprocedures te starten zal afhangen, zullen wij onze positie opnieuw bekijken en zien waar de inbreukprocedure zal starten.


Il est parfaitement clair que nous exigerons toutes les données nécessaires de la part des entreprises qui voudraient construire le réacteur nucléaire et, à notre avis, nous examinerons la question avec la plus grande attention sur la base des informations que nous aurons reçues des autorités.

Wij zullen absoluut alle benodigde gegevens verlangen van de bedrijven die de kernreactor willen bouwen en naar onze mening zullen wij de gehele kwestie zorgvuldig overwegen op basis van de informatie die wij ontvangen van de overheid.


Comme je l’ai dit, lorsque nous l’aurons reçue et que nous aurons entamé les négociations, le Parlement européen sera informé de la suite des événements, comme l’a également précisé le commissaire Frattini dans son intervention.

Zoals ik zei en zoals ook commissaris Frattini in zijn toespraak zei, zal het Europees Parlement over de ontwikkelingen worden geïnformeerd zodra het antwoord komt en de gesprekken vorderen.


Ce Parlement a été obligé de prendre une décision vraiment très précoce, vingt mois avant l’adhésion, mais nous ne prendrons la décision définitive de la date à laquelle ces pays seront aptes à entrer dans l’Union que lorsque nous aurons reçu les dernières informations, c’est-à-dire en avril, ou plus probablement en mai, de l’année prochaine.

Wij werden in het Parlement eerst gedwongen heel vroeg te beslissen, twintig maanden voor de toetreding, maar de echte beslissing van het Parlement over de vraag wanneer deze landen erbij kunnen, zal pas vallen op het moment dat we de laatste informatie hebben, namelijk in april en mei volgend jaar, waarschijnlijk in mei.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations que nous aurons reçues ->

Date index: 2025-01-31
w