Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informations recueillies doivent néanmoins " (Frans → Nederlands) :

Les informations recueillies doivent néanmoins demeurer suffisantes pour permettre de distinguer la personne concernée de toute autre personne de façon suffisamment certaine.

De ingewonnen informatie moet evenwel voldoende blijven om de betrokken persoon met voldoende zekerheid te kunnen onderscheiden van elke andere persoon.


Il convient d'arrêter les dates auxquelles des informations recueillies doivent être centralisées à l'échelon national.

Bepaald dient te worden tegen welke data bepaalde verzamelde gegevens op nationaal niveau moeten worden gecentraliseerd.


Dans les cellules d'arrondissement, les services qui n'ont pas la compétence doivent néanmoins avoir le réflexe de communiquer sur le champ l'information au magistrat de liaison ou, s'ils n'arrivent pas à le joindre, à l'auditeur du travail; en dernier recours, ils doivent s'adresser à un service de police.

In de arrondissementscellen moeten de diensten die niet bevoegd zijn, de reflex hebben om onmiddellijk de informatie door te geven aan de verbindingsmagistraat of, als ze hem niet kunnen bereiken, aan de arbeidsauditeur; in laatste instantie moeten zij zich wenden tot een politiedienst.


Dans les cellules d'arrondissement, les services qui n'ont pas la compétence doivent néanmoins avoir le réflexe de communiquer sur le champ l'information au magistrat de liaison ou, s'ils n'arrivent pas à le joindre, à l'auditeur du travail; en dernier recours, ils doivent s'adresser à un service de police.

In de arrondissementscellen moeten de diensten die niet bevoegd zijn, de reflex hebben om onmiddellijk de informatie door te geven aan de verbindingsmagistraat of, als ze hem niet kunnen bereiken, aan de arbeidsauditeur; in laatste instantie moeten zij zich wenden tot een politiedienst.


Enfin, les informations recueillies doivent pouvoir être communiquées aux instances d'avis compétentes pour obtenir des avis et des recommandations pour le futur.

Ten slotte dienen de verzamelde inlichtingen te worden meegedeeld aan de bevoegde adviesorganen teneinde advies en aanbevelingen voor de toekomst te krijgen.


Enfin, les informations recueillies doivent pouvoir être communiquées aux instances d'avis compétentes pour obtenir des avis et des recommandations pour le futur.

Ten slotte dienen de verzamelde inlichtingen te worden meegedeeld aan de bevoegde adviesorganen teneinde advies en aanbevelingen voor de toekomst te krijgen.


En effet, toutes les informations recueillies doivent être insérées dans un rapport, et sont traitées et conservées dans la base de données centrale accessible à l'ensemble du personnel de la Sûreté de l'État.

Alle ingewonnen informatie moet immers in een verslag gegoten worden en verwerkt en bewaard worden in de centrale gegevensbank die voor alle personeelsleden van de Veiligheid van de Staat toegankelijk is.


Les incidents de portée locale doivent néanmoins être communiqués à la Commission, toutefois au titre de l'article 11 de la DSGP, et uniquement lorsque la notification correspondante contient des informations relatives à la sécurité des produits susceptibles d'intéresser les autres États membres, notamment sur les mesures adoptées en réponse à un nouveau type de risque n'ayant pas encore été notifié, à un nouveau type de risque résultant d'une combinaison de produits, ou à un nouveau type ou une nouvelle catégorie ...[+++]

Een kennisgeving van een plaatselijke situatie moet nog steeds bij de Commissie worden ingediend, maar uit hoofde van artikel 11 van de RAPV en slechts wanneer het gaat om informatie over productveiligheid die voor andere lidstaten nuttig kan zijn, met name informatie over maatregelen ten gevolge van een nieuw soort risico dat nog niet eerder werd gemeld, een nieuw soort risico dat ontstaat uit een combinatie van producten of een nieuw soort of nieuwe categorie van gevaarlijke goederen (artikel 12, lid 1, tweede alinea, van de RAPV).


(b)l’âge, le sexe, les antécédents médicaux et personnels (les informations recueillies doivent être suffisantes pour pouvoir appliquer les critères d’exclusion le cas échéant).

b)leeftijd, geslacht, medische en sociale anamnese (de verzamelde informatie moet toereikend zijn om de relevante uitsluitingscriteria toe te passen).


l’âge, le sexe, les antécédents médicaux et personnels (les informations recueillies doivent être suffisantes pour pouvoir appliquer les critères d’exclusion le cas échéant).

leeftijd, geslacht, medische en sociale anamnese (de verzamelde informatie moet toereikend zijn om de relevante uitsluitingscriteria toe te passen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations recueillies doivent néanmoins ->

Date index: 2023-08-30
w