Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Information probante fiable
Informations probantes fiables

Traduction de «informations suffisamment fiables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
information probante fiable

betrouwbare controle-informatie


informations probantes fiables

betrouwbare controle-informatie


Infrastructure d'essai pour le déploiement d'informations et d'applications fiables

Proefinsfrastructuur voor de inzet van informatie en van betrouwbare toepassingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'agissant des autres délits (outrage, menaces, etc.), l'information recensée dans la BNG ne permet pas de fournir des informations suffisamment fiables ou complètes.

Met betrekking tot andere misdrijven (smaad, bedreigingen, enz.) laat de informatie die in de ANG gevat wordt, het niet toe om een voldoende betrouwbaar of volledig antwoord te leveren.


1. Veuillez trouver en annexe (en annexe 1) les informations demandées (pas de données suffisamment fiables pour 2011 et données pour 2015 par encore clôturées).

1. Gelieve in bijlage de gevraagde informatie (bijlage 1) te vinden (onvoldoende betrouwbare gegevens voor 2011 en gegevens voor 2015 nog niet afgesloten).


De façon plus précise, les informations disponibles dans la BNG ne permettent pas de fournir une réponse suffisamment fiable ou complète, vu que les données qui permettent de spécifier la catégorie de victime ne sont pas soumises à une obligation d'enregistrement, comme cela vient d'être mentionné.

Meer bepaald laat de informatie die in de ANG gevat wordt niet toe om een voldoende betrouwbaar of volledig antwoord te leveren, aangezien de gegevens die toelaten de slachtoffercategorie te specifiëren, zoals net vermeld, niet verplicht te registreren zijn.


3) L'information contenue dans la banque de données de la police (BNG) ne permet pas de fournir une réponse suffisamment fiable ou exhaustive.

3) De informatie die in de politiedatabank (ANG) gevat wordt, laat niet toe om een voldoende betrouwbaar of volledig antwoord te leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces informations ne sont pas centralisées systématiquement et ne sont dès lors pas disponibles de manière suffisamment fiable dans la Banque de données nationale générale de la police intégrée.

Deze informatie wordt niet systematisch gecentraliseerd en zijn bijgevolg niet op voldoende betrouwbare wijze beschikbaar in de Algemene Nationale Gegevensbank van de geïntegreerde politie.


Informations complémentaires quant aux suspects Le second tableau reprend le nombre de suspects uniques enregistrés par la police en matière de "violence sexuelle" auxquels l'attribut "étudiant" est associé, tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2010-2014 et les trois premiers trimestres de 2015 au niveau national (Source: police fédérale) À cet égard, il faut remarquer que (a) la BNG ne fournit pas d'information sur le caractère coupable ou non du suspect (b) l'enregistrement dans la BNG des mineurs de moins de 14 ans ne peut avoir lieu qu'avec l'autorisation du magistrat compétent, et peut donc ne pas être systématique (c) les in ...[+++]

Aanvullende informatie met betrekking tot verdachten De tweede tabel bevat het aantal unieke door de politie geregistreerde verdachten inzake 'seksueel geweld', waarbij de verdachte geregistreerd staat met de hoedanigheid 'student', zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 op nationaal niveau (Bron: federale politie) Hierbij dient opgemerkt te worden dat (a) de ANG geen uitspraak doet over het al dan niet schuldig karakter van de verdachte (b) de registratie van minderjarigen onder de 14 jaar in de ANG enkel mag met de toestemming van de bevoegde magi ...[+++]


H. considérant que les données disponibles sur la capacité de la flotte de pêche européenne ne sont pas suffisamment fiables, dans la mesure où les avancées technologiques ne sont pas prises en compte et où les informations transmises par les États membres sur les capacités de leurs flottes ne sont pas toujours exactes;

H. overwegende dat de beschikbare gegevens over de huidige capaciteit van de Europese vissersvloot onvoldoende betrouwbaar zijn, doordat er geen rekening wordt gehouden met de technologische ontwikkelingen en de lidstaten niet altijd goede gegevens verstrekken over de capaciteit van hun vloot;


Dans le cadre de son programme « L'Europe contre le cancer », la Commission européenne réalise des enquêtes, mais pas de manière suffisamment régulière pour pouvoir fournir des informations fiables sur l'évolution.

De Europese Commissie doet in het kader van haar programma « Europa tegen Kanker » enquêtes, maar die gebeuren op onvoldoende regelmatige basis om betrouwbare informatie over de evolutie op te leveren.


Dans le cadre de son programme « L'Europe contre le cancer », la Commission européenne réalise des enquêtes, mais pas de manière suffisamment régulière pour pouvoir fournir des informations fiables sur l'évolution.

De Europese Commissie doet in het kader van haar programma « Europa tegen Kanker » enquêtes, maar die gebeuren op onvoldoende regelmatige basis om betrouwbare informatie over de evolutie op te leveren.


La qualité des informations relatives aux victimes n’est pas encore suffisamment garantie actuellement pour permettre des statistiques fiables.

De kwaliteit van de slachtofferinformatie is momenteel nog onvoldoende gegarandeerd om betrouwbare statistieken toe te laten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations suffisamment fiables ->

Date index: 2022-10-07
w