Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatique égalité homme-femme syrie afghanistan " (Frans → Nederlands) :

criminalité informatique égalité homme-femme Syrie Afghanistan Proche et Moyen-Orient apatride Arctique OSCE Moldova territoires autonomes de Palestine assemblée parlementaire vérification du scrutin adoption internationale liberté de religion gestion de l'eau Turquie Biélorussie trafic de personnes

computercriminaliteit gelijke behandeling van man en vrouw Syrië Afghanistan Midden-Oosten staatloze Arctica OVSE Moldavië Palestijnse Autonome Gebieden parlementaire vergadering toezicht op de verkiezingen internationale adoptie vrijheid van godsdienst waterbeheer Turkije Belarus mensenhandel


démocratisation égalité homme-femme Syrie Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes discrimination sexuelle islam migration Maroc aide au développement situation de famille Tunisie participation des femmes Algérie Arabie saoudite Ligue arabe impunité lutte contre la discrimination droits de la femme Égypte violence politique Union pour la Méditerranée droits de l'homme analphabétisme sensibilisation du public syndicat condition féminine Libye ...[+++]

democratisering gelijke behandeling van man en vrouw Syrië Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen discriminatie op grond van geslacht islam migratie Marokko ontwikkelingshulp gezinssituatie Tunesië participatie van vrouwen Algerije Saoedi-Arabië Arabische Liga straffeloosheid bestrijding van discriminatie rechten van de vrouw Egypte politiek geweld Unie voor het Middellandse Zeegebied rechten van de mens analfabetisme bewustmaking van de burgers vakbond positie van de vrouw Libië vrouwenbeweging religieus conservatisme voorwaarde van hulpverlening Jemen seksueel geweld mediterrane derde landen


AFGHANISTAN | DISCRIMINATION SEXUELLE | MAGISTRAT | POLITIQUE EXTERIEURE | EGALITE HOMME-FEMME | FEMME

AFGHANISTAN | DISCRIMINATIE OP GROND VAN GESLACHT | MAGISTRAAT | BUITENLANDS BELEID | GELIJKE BEHANDELING VAN MAN EN VROUW | VROUW


durée légale du travail participation des femmes dégradation de l'environnement heure supplémentaire travail féminin égalité homme-femme victime Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes Afghanistan union libre congé de maternité égalité de rémunération prostitution fiscalité maternité Institut pour l'égalité des femmes et des hommes congé sans solde protection maternelle et infantile droits de la femme ...[+++]

wettige arbeidsduur participatie van vrouwen achteruitgang van het milieu overuur vrouwenarbeid gelijke behandeling van man en vrouw slachtoffer Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen Afghanistan ongehuwd samenleven zwangerschapsverlof gelijkheid van beloning prostitutie fiscaliteit moederschap Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen onbetaald verlof bescherming van moeder en kind rechten van de vrouw gelijke behandeling verblijfsrecht nachtwerk ongeboren vrucht migrerende vrouw armoede Nationale Arbeidsraad verlof om sociale redenen seksuele minderheid ouderdomsverzekering positie van de vrouw loopbaanonderbr ...[+++]


publicité conférence ONU égalité homme-femme Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes droit international privé ONU Afghanistan égalité de rémunération Institut pour l'égalité des femmes et des hommes Conseil de l'Europe droits de la femme égalité de traitement Parlement européen condition féminine personne âgée mouvement de femmes violence domestique rapport d'activité violence sexuelle

reclame conferentie VN gelijke behandeling van man en vrouw Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen internationaal privaatrecht VN Afghanistan gelijkheid van beloning Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen Raad van Europa rechten van de vrouw gelijke behandeling Europees Parlement positie van de vrouw bejaarde vrouwenbeweging huiselijk geweld verslag over de werkzaamheden seksueel geweld


lutte contre la discrimination droits de la femme sida condition féminine trafic de personnes violence sexuelle égalité homme-femme Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes discrimination sexuelle ONU Afghanistan

bestrijding van discriminatie rechten van de vrouw aids positie van de vrouw mensenhandel seksueel geweld gelijke behandeling van man en vrouw Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen discriminatie op grond van geslacht VN Afghanistan


5. rappelle que le document de stratégie de l'Union européenne relatif à l'Afghanistan pour la période 2007-2013 considère l'égalité hommes-femmes et les droits de la femme comme un enjeu primordial de la stratégie nationale de développement de l'Afghanistan;

5. brengt in herinnering dat de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en de vrouwenrechten in het EU-strategiedocument voor Afghanistan voor de periode 2007-2013 worden beschouwd als een van de sleutelelementen van de nationale ontwikkelingsstrategie van Afghanistan;


5. rappelle que le document de stratégie de l'Union européenne relatif à l'Afghanistan pour la période 2007-2013 considère l'égalité hommes-femmes et les droits de la femme comme un enjeu primordial de la stratégie nationale de développement de l'Afghanistan;

5. brengt in herinnering dat de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en de vrouwenrechten in het EU-strategiedocument voor Afghanistan voor de periode 2007-2013 worden beschouwd als een van de sleutelelementen van de nationale ontwikkelingsstrategie van Afghanistan;


L’égalité homme-femme est clairement établie dans la constitution afghane et dans les conventions internationales auxquelles l’Afghanistan est partie.

De gelijkheid van mannen en vrouwen is duidelijk vastgelegd in de Afghaanse grondwet en de internationale overeenkomsten waaraan Afghanistan als partij gebonden is.


34. demande au gouvernement afghan de veiller à ce que le plan d'action national pour les femmes d'Afghanistan, récemment mis en place, dispose de ressources financières suffisantes et soit mis en application en coopération avec la société civile et les organisations de femmes; demande parallèlement à la Commission de veiller à ce que ses actions en faveur de l'égalité entre les sexes soient transparentes et coordonnées avec les actions analogues mises en œuvre par les autres donateurs pour l'Afghanistan; invite en ce sens la Commis ...[+++]

34. vraagt de Afghaanse regering ervoor te zorgen dat het onlangs in het leven geroepen nationaal actieplan voor de vrouwen van Afghanistan (NAPWA) over voldoende financiële middelen beschikt en dat het wordt uitgevoerd in samenwerking met het maatschappelijk middenveld en de vrouwenorganisaties; verzoekt tegelijkertijd de Commissie te waarborgen dat haar acties voor de gelijkheid van vrouwen en mannen transparant zijn en gecoördineerd worden met die van de overige donoren in Afghanistan; verzoekt in dit verband de Commissie om een verslag voor te leggen waarin wordt nagegaan in hoeverre de gelijkheid van mannen en vrouwen tot op heden ...[+++]


w