a)si l'État membre détermine qu'une telle activité a des fins strictement humanitaires ou
de subsistance, qu'aucune personne ou entité en RPDC n'utilisera pour en tirer des revenus, et qu'elle n'est liée à aucune activité interdite par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013
) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente
décision, à condition que l'État membre en avise au préalable le Comité
des sanctions et l' ...[+++]informe des mesures prises pour empêcher que l'article en question ne soit détourné à de telles autres fins; oua)de lidstaat stelt vast dat dergelijke activiteiten uitsluitend dienen voor humanitaire doeleinden of uitsluitend voor
levensonderhoud en niet door de personen of entiteiten uit de DVK aangewend zullen worden om inkomsten te genereren en die ook geen verband houden met bij de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of bij dit besluit verboden activiteiten, op voorwaarde dat de lidstaat het Sanctiecomité vooraf
in kennis stelt van deze vaststelling en het eveneens op de hoogte bre
...[+++]ngt van maatregelen die genomen zijn om misbruik van het voorwerp voor die andere doeleinden te voorkomen; of