Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informé la commission que cette fermeture avait pris " (Frans → Nederlands) :

Le 5 septembre, Chypre a informé la Commission que cette fermeture avait pris effet à 9 h 39, le 22 août 2012.

Op 5 september heeft Cyprus aan de Commissie meegedeeld dat deze sluiting is ingegaan op 22 augustus 2012 om 09:39 uur.


Aujourd'hui, la Commission honore l'engagement qu'elle avait pris d'assurer l'interopérabilité des systèmes d'information de l'UE relatifs à la gestion de la sécurité et des frontières et de remédier aux lacunes qu'ils présentaient, comme elle l'a elle-même indiqué, le 16 mai, dans son 7 rapport sur l'union de la sécurité et comme l'a approuvé le Conseil européen des 22 et 23 juin.

Vandaag komt de Commissie haar toezegging na om voor interoperabiliteit te zorgen en de bestaande tekortkomingen van de EU-informatiesystemen voor veiligheid en grensbeheer aan te pakken. Deze toezegging, die zij op 16 mei deed in haar zevende verslag over de Veiligheidsunie, werd door de Europese Raad bekrachtigd op de bijeenkomst van 22-23 juni.


La seule mesure qu’elles ont prises a été de poursuivre l’enquête sur cette affaire et d’informer la Commission que laffaire avait été portée devant les tribunaux des îles Marshall.

De enige actie die zij hebben ondernomen bestond erin het onderzoek naar de zaak voort te zetten en de Commissie ervan op de hoogte brengen dat de zaak naar de rechtbanken van de Marshalleilanden was verwezen.


Monsieur Stijn COPPENS, à Begijnendijk, membre suppléant de cette commission, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Thierry CASTAGNE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; ...[+++]

wordt de heer Stijn COPPENS, te Begijnendijk, plaatsvervangend lid van dit comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Thierry CASTAGNE, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Monsieur Stijn COPPENS, à Begijnendijk, Madame Hilde VERBEECK, à Haacht, et Monsieur Peter DE WAEGENEER, à Alost, membres suppléants de cette commission, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Thierry CASTAGNE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, Jan DE KESEL, à Zele, et Wilson DE PRIL, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les ...[+++]

worden de heer Stijn COPPENS, te Begijnendijk, mevrouw Hilde VERBEECK, te Haacht, en de heer Peter DE WAEGENEER, te Aalst, plaatsvervangende leden van dit comité, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Thierry CASTAGNE, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, Jan DE KESEL, te Zele, en Wilson DE PRIL, te Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Madame Ine WOUTERS, à Mol, membre effectif de cette sous-commission, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de Madame Sanne SWERTS, à Geel, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt mevrouw Ine WOUTERS, te Mol, gewoon lid van dit subcomité, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van mevrouw Sanne SWERTS, te Geel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen;


Monsieur Jo VAN DER HERTEN, à Beveren, membre suppléant de cette sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Freddy DE WILDER, à Malines, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l' ...[+++]

wordt de heer Jo VAN DER HERTEN, te Beveren, plaatsvervangend lid van dit subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Freddy DE WILDER, te Mechelen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


L’Italie a informé la Commission qu’une nouvelle souche agressive de Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu et Goto, ci-après l’«organisme spécifié», agent responsable du chancre du kiwi, était présente sur son territoire et qu’elle avait pris des mesures officielles visant à prévenir toute nouvelle introduction et propagation dudit organisme sur son territoire.

Italië heeft de Commissie ervan in kennis gesteld dat een nieuwe agressieve stam van Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu Goto, hierna „het nader omschreven organisme” genoemd, dat de veroorzaker van bacteriekanker bij kiwi is, op zijn grondgebied aanwezig is en dat het land officiële maatregelen heeft genomen om te voorkomen dat het nader omschreven organisme verder op zijn grondgebied wordt binnengebracht en zich daar verspreidt.


Le Tribunal a interprété d’une manière erronée la fin de l’article 4, paragraphe 2, du règlement de transparence et l’article 6, paragraphe 1, du règlement 1367/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’application aux institutions et organes de la Communauté européenne des dispositions de la convention d’Aarhus sur l’accès à l’information, la participation du public au processus décisionnel et l’accès à la justice en matière d’environnement (2) en appréciant si la Commission avait pris en consi ...[+++]

Het Gerecht heeft bij het onderzoek of de Commissie voor de afwijzing van het verzoek om toegang tot documenten passend rekening heeft gehouden met een eventueel hoger openbaar belang, blijk gegeven van een onjuiste uitlegging van artikel 4, lid 2, laatste zin, alsook artikel 6, lid 1, van verordening (EG) nr. 1367/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 6 september 2006 betreffende de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van Aarhus betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechte ...[+++]


Par lettre du 26 juin 2009, la Commission a informé les autorités portugaises qu’elle avait reçu leur notification au titre de l’article 95, paragraphe 5, du traité CE et que la période de six mois prévue pour son examen conformément à l’article 95, paragraphe 6, avait pris cours à la suite de cette notification.

Bij brief van 26 juni 2009 heeft de Commissie de Portugese autoriteiten laten weten dat zij de kennisgeving uit hoofde van artikel 95, lid 5, van het EG-Verdrag had ontvangen en dat de termijn van zes maanden waarin artikel 95, lid 6, voor het onderzoek daarvan voorziet, na deze kennisgeving was ingegaan.


w