Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informée que votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


la Commission est informée en temps utile pour présenter ses observations

de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à ma question n° 368 du 8 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 148), vous avez décrit des situations de fait. Cependant, je m'attendais à une réponse qui m'aurait informée sur votre point de vue et vos éventuelles intentions politiques sur la problématique concernée.

In antwoord op mijn vraag nr. 368 van 8 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 148), krijg ik een beschrijving van feitelijke toestanden, terwijl ik een politiek antwoord had verwacht waarin ik uw standpunt en eventuele beleidsintenties met betrekking tot de ter sprake gebrachte problematiek had kunnen vernemen.


En ce qui concerne le précédent éventuel de cet arrêt ou le fait que d'autres infractions de vitesse constatées par les caméras digitales seraient annulées sur base de ce motif, je ne peux répondre à votre question et je vous renvoie à mon collègue de la Justice, monsieur Geens. 2. Dès la publication de l'Arrêt, toutes les zones de police ont été informées par la Commission Permanente de la Police Locale de l'obligation d'enregistrer toutes leurs caméras.

Wat betreft de mogelijke precedentswaarde ervan en, of andere snelheidsovertredingen door digitale camera's vastgelegd zouden vernietigd zijn op basis van deze grond, moet ik u het antwoord schuldig blijven en verwijs ik u naar mijn collega van Justitie, de heer Geens. 2. Vanaf de publicatie van het Arrest werden alle politiezones door de Vaste Commissie van de Lokale Politie geïnformeerd over de verplichting om al hun camera's te registreren.


1. a) Pourriez-vous confirmer l'existence de ce problème? b) Combien de fois votre administration en a-t-elle été informée?

1. a) Kan u het bestaan van dit probleem bevestigen? b) Hoe vaak heeft uw administratie al melding gekregen van dit probleem?


1. En votre qualité de ministre de la Santé, êtes-vous associée et informée quant au développement de ce médicament?

1. Bent u als minister van Volksgezondheid betrokken bij en wordt u op de hoogte gehouden van de ontwikkeling van dit geneesmiddel?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Quelle est votre évaluation de la gravité de ces faits? b) L'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) en a-t-elle été informée et saisie?

De kerncentrale van Chooz ligt immers op een steenworp afstand van de Belgische grens en vormt dus een mogelijk gevaar voor ons land. 4. a) Hoe schat u de ernst van de feiten in? b) Werd het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) ingelicht en bij de zaak betrokken?


Si vous acceptez la proposition, je propose que la présente lettre et votre réponse constitueront un accord entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique, qui sera appliqué provisoirement dès le quinzième jour suivant la date de réception de votre réponse et qui entrera en vigueur le premier jour du mois suivant la date où les deux parties se seront informées mutuellement par écrit que les procédures légales requises pour l'entrée en vigueur ont été accomplies.

Indien het voorstel voor u aanvaardbaar is, stel ik voor dat deze brief samen met uw antwoord een overeenkomst vormt tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België, die voorlopig wordt toegepast vanaf de vijftiende dag volgend op de datum van ontvangst van uw antwoord en die in werking treedt op de eerste dag van de maand volgend op de datum waarop beide partijen elkaar schriftelijk ervan in kennis hebben gesteld dat aan de wettelijke procedures voor de inwerkingtreding is voldaan.


Dans sa réponse à ma question n°4-2117, votre collègue, Mme Onkelinx, m'a informée qu'elle avait démarré des contacts bilatéraux avec vous concernant l'exécution de la déclaration conjointe des ministres ayant la Santé publique dans leurs attributions relative à la politique en matière d'alcool.

Uit het antwoord op mijn vraag nr. 4-2217 vernam ik van de collega van de geachte minister, mevrouw Onkelinx, dat zij met hem een bilateraal overleg was opgestart over de uitvoering van de gezamenlijke verklaring inzake alcoholbeleid van de ministers die de volksgezondheid onder hun bevoegdheden hebben.


2) Les autorités belges, dont votre département, ont-elles été informées que l'arme du crime provenait de Belgique ?

2) Zijn de Belgische autoriteiten, waaronder uw departement, op de hoogte gebracht van het feit dat het moordwapen uit België afkomstig is?


2) En mars 2013, vous avez conclu votre réponse à ma question par le fait que vous travailliez avec l'INAMI sur la DMLA et que vous me tiendriez informée dès que des mesures en matière d'enregistrement ou de remboursement auront été validées.

2) In maart 2013 hebt u tot besluit van uw antwoord gemeld dat u met het RIZIV samenwerkte in verband met LMD en dat u mij zou informeren zodra er maatregelen inzake registratie of terugbetaling zouden worden goedgekeurd.


Il s'avère que cette exportation est extrêmement simple, qu'aucune instance officielle belge n'a rien remarqué, que le contrôle présente manifestement des lacunes majeures, que vos services n'ont pas réagi, même après plusieurs alertes des services secrets américains, que mal informée par vos services dans un dossier clé, vous avez été amenée à fournir des réponses erronées à la question parlementaire d'une députée, que la Sûreté a essayé de cacher, devant le Comité R, les preuves de ses erreurs et qu'elle affirme ne pas avoir reçu de votre part les moyens bud ...[+++]

Nu blijkt dat die uitvoer bijzonder eenvoudig is, dat geen enkele officiële Belgische instantie iets heeft opgemerkt, dat de controle duidelijk grote leemtes vertoont, dat uw diensten niet hebben gereageerd, ook niet na verschillende waarschuwingen van de Amerikaanse geheime diensten, dat u onjuiste antwoorden hebt gegeven op een parlementaire vraag van een volksvertegenwoordiger omdat u door uw diensten slecht werd ingelicht over een sleuteldossier, dat de Veiligheid geprobeerd heeft de bewijzen van haar vergissingen verborgen te houden voor het Comité I en dat ze beweert dat ze van u niet de nodige middelen heeft gekregen om een van de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : informée que votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informée que votre ->

Date index: 2023-05-29
w