Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Justifier
Justifier l'évolution du budget annuel
Justifié
Pouvoir justifier de

Traduction de «infrabel justifie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


justifier/justifié au regard des dispositions du ...

rechtvaardigen/gerechtvaardigd in het licht van het bepaalde in ...


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


justifier l'évolution du budget annuel

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


dans des cas exceptionnels et pour des motifs dûment justifiés

in uitzonderingsgevallen en op deugdelijk gemotiveerde gronden


justifié par des motifs liés à l'ordre public ou à la sécurité publique

op grond van de openbare orde of de openbare veiligheid gerechtvaardigd






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infrabel justifie souvent le démontage de voies, de voies d'évitement, d'aiguillages et d'infrastructures ferroviaires annexes par les économies que cela génère.

Bij de uitbraak van sporen, uitwijksporen, wissels en aanverwante spoorinfrastructuur haalt Infrabel vaak als motivatie aan dat dit kostenbesparend werkt.


1. a) Comment Infrabel justifie-t-elle les parachutes dorés accordés aux consultants? b) Pour quelles raisons les consultants ont-ils été licenciés?

1. a) Hoe motiveert Infrabel de riante vertrekpremies die werden uitgekeerd aan de consultants? b) Om welke redenen werden de consultants ontslagen?


Considérant qu'il est justifié, afin d'assurer la continuité du service public presté par le personnel d'Infrabel visé par ladite annexe, que le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté royal du 18 juillet 2017 susmentionné;

Overwegende dat het gerechtvaardigd is om de continuïteit van de openbare dienst van het personeel van Infrabel, als bedoeld in die bijlage, te verzekeren, dat dit koninklijk besluit in werking treedt op dezelfde datum als boven vermeld koninklijk besluit van 18 juli 2017;


Conformément à l'article 113, le contrat de services RH peut déterminer de manière plus détaillée les cas exceptionnels d'urgence dans lesquels il semble justifié qu'Infrabel ou la (nouvelle) SNCB intervienne de plein droit en lieu et place de HR Rail pour prendre la décision formelle finale.

Overeenkomstig artikel 113 kan de HR-dienstenovereenkomst de uitzonderlijke omstandigheden van spoedeisendheid nader bepalen waarbij het gerechtvaardigd voorkomt dat Infrabel of (nieuwe) NMBS van rechtswege in de plaats treden van HR Rail om de formele eindbeslissing te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'extrême urgence se justifie par le fait que ces passages à niveau se situent sur la ligne 162 Namur-Sterpenich, que cette ligne fait partie du projet EuroCapRail - qui vise l'interconnexion ferroviaire de trois villes européennes, (Bruxelles, Luxembourg et Strasbourg) à une vitesse de 160 km/h - et que ce projet est l'un des projets prioritaires du Réseau Transeuropéen des Transports pour lequel Infrabel reçoit un soutien financier de l'Union européenne;

Overwegende dat de hoogdringendheid gerechtvaardigd wordt door het feit dat deze overwegen zich bevinden op de lijn 162 Namen-Sterpenich, dat deze lijn deel uitmaakt van het project EuroCapRail - dat de verbinding beoogt van drie Europese steden, (Brussel, Luxemburg en Straatsburg) aan een snelheid van 160 km/u - en dat dit project een prioritair project is van het Trans-Europees Netwerk voor Transport waarvoor Infrabel financiële steun krijgt van de Europese Unie;


Infrabel justifie l'utilisation des moyens financiers mis à sa disposition pour ses propres investissements RER par l'extrait du rapport d'évaluation annuel sur l'exécution de son programme d'investissement de l'année t correspondant aux rubriques du RER tel qu'il est établi le 30 avril de l'année t+1 en vertu de l'article 10.

Infrabel rechtvaardigt het gebruik van de financiële middelen die haar ter beschikking worden gesteld voor haar eigen GEN-investeringen door het uittreksel van het jaarlijks evaluatieverslag over de uitvoering van haar investeringsprogramma van het jaar t dat overeenstemt met de rubrieken van het GEN zoals opgesteld op 30 april van het jaar t+1 krachtens artikel 10.


Considérant que si le Gouvernement wallon a pris l'option d'inscrire à l'avant-projet de plan de secteur les périmètres de réservation correspondant strictement aux tracés joints en annexe de la note déposée le 1 mars 2007 par Infrabel relative à l'état d'avancement des études du projet prioritaire de la gare de Gosselies il convient néanmoins de ne pas restreindre l'analyse des besoins justifiant cette composante de l'avant projet à la seule carte 46/4; que l'ampleur de l'étude d'incidences doit être corrigé sur ce point;

Overwegende dat, al heeft de Waalse Regering de optie genomen om de reserveringsomtrekken die strikt overeenstemmen met de tracés gevoegd als bijlage bij de nota ingediend op 1 maart 2007 door Infrabel betreffende de stand van zaken in de onderzoeken naar het prioritaire project van het station Gosselies in het voorontwerp op te nemen, het evenwel niet past om de analyse van de behoeften die die component van het voorontwerp enkel op kaart 46/4 verantwoorden, te beperken; dat de omvang van het effectenonderzoek op dat punt correctie behoeft;


Je crois que des investissements modestes dans cette technique seraient justifiés - je l'ai dit aux trois CEO - lors des importants travaux d'infrastructures planifiés par Infrabel.

Ik heb de drie CEO's medegedeeld dat bescheiden investeringen in die techniek verantwoord zijn als die kunnen worden ingepast in de grote infrastructuurwerken die Infrabel plant.




D'autres ont cherché : justifier     justifier l'évolution du budget annuel     justifié     pouvoir justifier     infrabel justifie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infrabel justifie ->

Date index: 2023-08-02
w