Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins éducatifs spéciaux
Enseignement spécialisé
Entité d'application répondant à l'association
Répondeur d'association
Schizophrénie atypique
éducation répondant à des besoins spéciaux

Traduction de «infrabel ne répond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

associatie-beantwoordende applicatie-entiteit


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie


aide répondant aux critères d'application de la procédure d'autorisation accélérée

steun voor versnelde goedkeuring


besoins éducatifs spéciaux | éducation répondant à des besoins spéciaux | enseignement spécialisé

buitengewoon onderwijs | onderwijs aan leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant que gestionnaire de l'infrastructure, Infrabel ne répond qu'aux demandes des utilisateurs de l'infrastructure.

In haar hoedanigheid van beheerder van de infrastructuur gaat Infrabel enkel in op de aanvragen van de gebruikers van de infrastructuur.


À la suite de ces décisions, Infrabel demande de ne plus être soumis à la charte de ponctualité sur ces lignes. Infrabel ne répond pas non plus à cette question. a) Quelles seront les conséquences de cette diminution d'entretien sur certaines lignes du réseau? b) Que vont devenir les lignes dont la caténaire vieillissante doit être remplacée dans les cinq prochaines années sachant qu'il n'existe plus de matériel diesel en suffisance sur le réseau SNCB?

Infrabel wil in het licht daarvan ontslagen worden van de stiptheidsverbintenis in het kader van het charter van de reiziger, maar gaf evenmin een antwoord op een vraag daarover. a) Welke gevolgen zal de beslissing om minder regelmatig onderhoud uit te voeren, voor bepaalde spoorlijnen hebben? b) Wat zal er gebeuren met de lijnen waarvan de verouderde bovenleiding binnen de vijf jaar moet worden vervangen?


Ma question portera dès lors sur le niveau d'entretien et les investissements qui seront conservés sur les lignes à desserte fine? 2. À propos de l'installation du système de sécurité ETCS, Infrabel ne répond pas à la question de savoir si ce système sera installé sur l'ensemble des lignes, même les moins importantes.

2. Infrabel heeft geen antwoord gegeven op de vraag of alle lijnen, ook de minder belangrijke, met het ETCS-veiligheidssysteem zullen worden uitgerust.


Le plan, qui est à présent approuvé par les trois sociétés du groupe SNCB, doit également respecter les équilibres entre Flandre et Wallonie (selon la clé de répartition 60/40), entre les infrastructures (Infrabel) et les trains (SNCB), tout en répondant à la croissance du nombre de voyageurs.

Het nu door de drie maatschappijen van de NMBS-Groep goedgekeurde plan moet voorts de balans tussen Vlaanderen en Wallonië (volgens de verdeelsleutel 60/40) en tussen de infrastructuurmaatschappij (Infrabel) en de spoormaatschappij (NMBS) in acht nemen, zonder uit het oog te verliezen dat het aantal reizigers toeneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre répond que les actifs ferroviaires affectés à l'exploitation seront transférés à Infrabel, qui leur donnera la même affectation.

De minister antwoordt dat de spoorweggerelateerde activa die worden gebruikt voor de exploitatie worden overgedragen aan Infrabel die ze zal gebruiken voor de exploitatie.


À la question de savoir dans quelle entité sera logée la filiale informatique « Syntigo », le ministre répond que sera dans Infrabel.

Op de vraag in welke entiteit het informaticafiliaal « Syntigo » zal worden ondergebracht, antwoordt de minister dat dit Infrabel zal zijn.


Si l'administration communale répond de façon positive à notre proposition de suppression, Infrabel organise une session d'information afin de présenter le projet aux riverains.

Als het gemeentebestuur positief op ons voorstel tot afschaffing antwoordt, organiseert Infrabel een infosessie om het project aan de buurtbewoners voor te stellen.


L'étude attentive du dossier vous permettra de noter que ce projet ne répond pas à l'objectif de sécurité d'Infrabel.

Als u het dossier aandachtig bestudeert, zult u merken dat dit project niet aan de veiligheidsdoelstelling van Infrabel beantwoordt.


Cet article vise à adapter la composition de la Commission paritaire nationale, afin qu'elle réponde aux structures réformées et qu'elle puisse continuer, après l'entrée en vigueur de la réforme, en tant qu'organe de dialogue social commun pour tout le personnel, mis ou non à la disposition d'Infrabel ou de la (nouvelle) SNCB, à préserver un dialogue social efficace et l'unité du statut du personnel.

Dit artikel strekt ertoe de samenstelling van de Nationale Paritaire Commissie aan te passen, zodat zij aan de hervormde structuren beantwoordt en ook na de inwerkingtreding van de hervorming als orgaan van gezamenlijke sociale dialoog voor al het personeel, al dan niet ter beschikking gesteld aan Infrabel of (nieuwe) NMBS, kan zorgen voor een doeltreffende sociale dialoog en voor de eenheid van het personeelsstatuut.


- si le dossier répond aux normes de sécurité prescrites comme stipulé dans le présent document, Infrabel confirme à la SNCB Holding au moyen d'une attestation de reconnaissance (cf. annexe 1) que son dossier ou le dossier de l'association touristique ferroviaire est conforme aux prescriptions afin de satisfaire aux normes de sécurité requises.

- indien het dossier beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsnormen zoals bepaald in onderhavig document bevestigt Infrabel door middel van een erkenningsattest (zie bijlage 1) aan NMBS Holding dat haar dossier of het dossier van de betrokken toeristische spoorwegvereniging conform is aan de voorschriften om te voldoen aan de vereiste veiligheidsnormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infrabel ne répond ->

Date index: 2024-04-25
w