Si la chambre pour l'impartialité et la protection des mineurs constate une infraction évidente, importante et grave aux dispositions de l'article 96, § 1 ou § 2, elle peut proposer au Gouvernement flamand, à l'égard de tous les organismes de radio- ou de télédiffusion, la suspension de la retransmission d'un programme conformément aux dispositions de l'article 96, § 3.
Als de kamer voor onpartijdigheid en bescherming van minderjarigen een duidelijke, belangrijke en ernstige inbreuk vaststelt op de bepalingen van artikel 96, § 1 of § 2, kan de kamer voor onpartijdigheid en bescherming van minderjarigen ten aanzien van alle omroepen aan de Vlaamse Regering de schorsing voorstellen van het doorgeven van een programma overeenkomstig de bepalingen van artikel 96, § 3.