Afin d'éviter que plusieurs conseils ne doivent donner leur autorisation pour la citation directe (ou la requête en règlement de la procédure), lorsque l'intéressé est simultanément ministre communautaire et ministre régional et qu'il s'agit d'infractions commises en dehors de l'exercice des fonctions, il est proposé que dans ce cas, seul le conseil de région se prononce sur la demande.
Om te vermijden dat meerdere raden verlof voor de rechtstreekse dagvaarding (of de vordering tot regeling van de rechtspleging) moeten verlenen wanneer de betrokkene tegelijk gemeenschaps- en gewestminister is, en het misdrijven betreft gepleegd buiten de uitoefening van het ambt, wordt voorgesteld dat in dit geval enkel de gewestraad zich over het verzoek tot verlof zou uitspreken.