Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infractions et amendes impayées font » (Français → Néerlandais) :

Dans la grande majorité des représentations et des ambassades, les chefs de poste tiennent à éviter que leur bonne réputation soit ternie par les écarts de conduite de collaborateurs. c) Les infractions et amendes impayées font l'objet d'un contrôle et d'un suivi de plus en plus étroits, réalisés en collaboration avec les Parquets.

Missiehoofden wensen in het overgrote deel van de vertegenwoordigingen en ambassades hun goede reputatie niet op het spel zetten door wangedrag van medewerkers. c) De opvolging van de overtredingen en niet-betaalde boetes wordt steeds meer gecontroleerd en opgevolgd in samenwerking met de parketten.


En avril 2015, votre prédécesseur avait élaboré un plan destiné à mettre un terme aux amendes impayées et elle avait annoncé diverses mesures: - la possibilité de procéder à la perception immédiate en cas d'infractions répétées commises par des conducteurs étrangers; - la majoration de 35% des amendes impayées; - la mise à exécution des amendes impayées au terme d'un délai de 30 jours, ce qui signifie que les autorités peuvent alors déployer tous les moyens pour en assur ...[+++]

Uw voorgangster had in april 2015 een plan klaar dat een eind moest maken aan onbetaalde boetes. Daarbij kondigde ze verschillende maatregelen aan: - bij buitenlandse bestuurders zou voor meerdere overtredingen overgegaan kunnen worden tot een onmiddellijke inning; - onbetaalde boetes zouden met 35 % worden verhoogd; - na 30 dagen zouden de onbetaalde boetes "uitvoerbaar worden", wat wil zeggen dat de overheid alle middelen mag inzetten om ze te innen; - een onderzoek zou gevoerd worden of het mogelijk was verplichte opleidingen in te voeren als alternatief voor een boete.


Lorsque des auteurs d'une infraction au code de la route demandent une peine plus légère, le tribunal de Furnes commence par examiner s'il leur reste des amendes impayées.

Wanneer verkeersovertreders in Veurne vragen om een milde straf, wordt eerst gekeken of ze nog openstaande boetes hebben.


Les droits à percevoir concernaient aussi bien des redevances dues que des amendes impayées résultant d'infractions à la législation réglementant la sécurité privée et particulière.

De te innen rechten betroffen zowel verschuldigde retributies als openstaande boetes ten gevolge van inbreuken op de wetgeving tot regeling van de private en bijzondere veiligheid.


Représentation permanente auprès de l'UE: Représentations auprès de l'OTAN: Ambassades bilatérales: Total général: b) Les procès-verbaux pour amende impayée transmis aux Affaires étrangères font tous l'objet d'un traitement individuel.

Permanente Vertegenwoordiging bij de EU: Vertegenwoordigingen bij de NAVO: Bilaterale ambassades: Eindtotaal: b) Elk niet betaald PV dat wordt doorgestuurd naar Buitenlandse Zaken wordt individueel behandeld.


2) Entre le 10 septembre 2013 et la fin du mois d’octobre 2013, les quatre brigades motorisées ont constaté 179 infractions et un montant total de 103 033 euros d’amendes impayées a été perçu.

2) Tussen 10 september 2013 en eind oktober 2013 hebben de vier motorbrigades 179 overtredingen vastgesteld en in totaal een bedrag van 103 033 euro aan onbetaalde boeten geïnd.


L'amendement vise à conférer un caractère exécutoire d'office à une invitation à payer envoyée par lettre recommandée à la poste, après une perception immédiate restée impayée et une transaction envoyée par simple courrier restée sans suite, pour autant que l'auteur de l'infraction ne se pourvoie pas en réclamation auprès du tribunal de police dans un délai de 45 jours, étant entendu que les autres possibilités ...[+++]

Het amendement beoogt om, naast de andere mogelijkheden die de procureur des konings nu heeft en die behouden blijven, na een onbetaald gebleven onmiddellijke inning en een per gewone post verzonden onbetaald gebleven VSBG, aan een per aangetekende brief verzonden uitnodiging tot betaling van rechtswege uitvoerbaarheid te geven, voor zover de overtreder geen bezwaar indient bij de politierechtbank binnen een termijn van 45 dagen.


L'amendement vise à conférer un caractère exécutoire d'office à une invitation à payer envoyée par lettre recommandée à la poste, après une perception immédiate restée impayée et une transaction envoyée par simple courrier restée sans suite, pour autant que l'auteur de l'infraction ne se pourvoie pas en réclamation auprès du tribunal de police dans un délai de 45 jours, étant entendu que les autres possibilités ...[+++]

Het amendement beoogt om, naast de andere mogelijkheden die de procureur des konings nu heeft en die behouden blijven, na een onbetaald gebleven onmiddellijke inning en een per gewone post verzonden onbetaald gebleven VSBG, aan een per aangetekende brief verzonden uitnodiging tot betaling van rechtswege uitvoerbaarheid te geven, voor zover de overtreder geen bezwaar indient bij de politierechtbank binnen een termijn van 45 dagen.


Mme De Schamphelaere et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1218/2, amendement nº 7) visant à ce que la nouvelle formulation se rattache à celle des articles 20bis et 23bis, qui font explicitement référence au lien entre l'infraction sanctionnée et l'organisation d'un match de football.

Mevrouw De Schamphelaere c. s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1218/2, amendement nr. 7) dat ertoe strekt om de formulering te doen aansluiten bij de bewoordingen van de artikelen 20bis en 23bis, die uitdrukkelijk verwijzen naar de band tussen het bestrafte misdrijf en de organisatie van een voetbalwedstrijd.


Il est devenu intenable de renvoyer toutes ces amendes impayées devant le tribunal de police : les parquets de police ne sont pas en mesure de donner aux infractions constatées la suite qui s'impose.

Het is onhoudbaar geworden alle onbetaalde boetes voor de politierechtbank te brengen: de politie en parketten zijn niet meer in staat het nodige gevolg te geven aan de vastgestelde inbreuken.


w