Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau en remonte
Bateau remontant
Délit fiscal
Exploiter des techniques de réchauffage des produits
Infraction
Infraction administrative
Infraction au code de la route
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Infraction en matière de taxes
Infraction fiscale
Infraction routière
Remonter au vent
Remonter dans le vent
Remonter des moteurs
Utiliser des techniques de réchauffage des produits
Utiliser des techniques pour réchauffer les produits
Violation de traité CE
Violation du code de la route
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne

Traduction de «infractions et remonter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]






infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


délit fiscal | infraction en matière de taxes | infraction fiscale

delict inzake heffingen | fiscaal delict




exploiter des techniques de réchauffage des produits | utiliser des techniques pour réchauffer les produits | utiliser des techniques de réchauffage des produits | utiliser des techniques pour faire remonter la température des produits

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen




donner des conseils sur les infractions à la réglementation

advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La lettre envoyée ce jour s'inscrit dans le cadre d'une procédure d'infraction qui remonte à 2009. Si de nombreux points litigieux ont depuis été résolus, la lenteur des progrès sur les points restants a conduit la Commission à envoyer un avis motivé.

De brief van vandaag maakt deel uit van een inbreukprocedure die dateert van 2009, en hoewel veel van de oorspronkelijke kwesties nu zijn opgelost, was de geringe vooruitgang bij de lopende kwesties aanleiding voor de Commissie om een met redenen omkleed advies te sturen.


En Lettonie, seule la zone de Riga est concernée, avec des infractions à la législation remontant à 2007.

In Letland gaat het om één zone: Riga, waar al sinds 2007 te hoge waarden worden gemeten.


131. s'inquiète des faiblesses des systèmes de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) des États membres; renvoie à ce sujet aux conclusions d'une étude qui chiffre à 193 000 000 000 EUR le montant des pertes de recettes de TVA qui a échappé aux budgets des États membres en 2011, en raison d'infractions ou de non-perceptions; note que ceci correspond à 18 % des recettes théoriques de TVA ou à 1,5 % du PIB (0,5 % de plus que dans l'actuel budget de l'Union pour 2014-2020); souhaite par conséquent être informé des mesures que la Commission a prises pour lever les réserves existantes à l'égard des systèmes de TVA d'États membres, réserves dont ...[+++]

131. maakt zich zorgen door de tekortkomingen in de btw-systemen van de lidstaten; verwijst in verband hiermee naar de resultaten van een onderzoek waarin de verliezen voor de overheidsfinanciën van de lidstaten bij de btw-ontvangsten van 2011, als gevolg van overtredingen of niet-inning, worden geraamd op 193 miljard EUR; merkt op dat dit overeenkomt met 18 % van de theoretische btw-ontvangsten of 1,5 % van het bbp (0,5 % meer dan de huidige begroting voor 2014-2020); wil bijgevolg te horen krijgen welke maatregelen de Commissie heeft genomen om het bestaande voorbehoud met betrekking tot de nationale btw-systemen van de lidstaten, d ...[+++]


Les autorités des États membres peuvent, à n'importe quel stade de la chaîne de commercialisation, détecter les infractions et remonter jusqu'aux coupables.

De autoriteiten van de lidstaten kunnen op elke plaats in de marktketen inbreuken opsporen en de schuldige daarvoor aanwijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite dès lors instamment la Commission à clôturer les nombreuses procédures en infraction et plaintes, dont certaines remontent à 2007, avant la fin de ce mandat, et à prendre des mesures concrètes là où ces procédures sont en infraction avec le traité et la jurisprudence de la Cour de justice;

11. dringt er derhalve bij de Commissie op aan om de talloze inbreukprocedures en klachten, waarvan sommige teruggaan tot 2007, vóór het verlopen van dit mandaat af te ronden en om concrete maatregelen te treffen in gevallen waarin dergelijke procedures het Verdrag en de jurisprudentie van het Hof van Justitie schenden;


Elle sanctionne un certain nombre d'infractions (abus sexuels concernant des enfants, exploitation sexuelle des enfants, pédopornographie et sollicitation d'enfants à des fins sexuelles ("grooming") sur Internet) dans toute l'UE et fixe pour les peines maximales applicables à ces dernières des seuils plus bas que la décision-cadre antérieure remontant à 2004.

Met de richtlijn wordt een aantal misdrijven in de gehele EU strafbaar gesteld (onder meer seksueel misbruik, seksuele uitbuiting van kinderen, kinderpornografie en kinderlokking, te weten het benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden via internet) en worden in vergelijking met een eerder kaderbesluit uit 2004 eerder maximumstraffen opgelegd.


L'affaire jugée au mois de juillet 2005 était liée à un précédent arrêt remontant au 11 juin 1991, selon lequel la France avait manqué à ses obligations relatives à la mise en œuvre des mesures visant à protéger les poissons, en particulier les merlus, dont la taille était inférieure à la taille minimale légale, et aux sanctions dissuasives à appliquer en cas d'infraction.

De zaak waarover het Hof in juli 2005 vonnis heeft gewezen, staat in verband met een uitspraak van 11 juni 1991 waarin werd geconstateerd dat Frankrijk de naleving van maatregelen ter bescherming van ondermaatse vis (vooral heek) niet naar behoren had afgedwongen en bij inbreuken sancties had opgelegd die onvoldoende ontradend waren.


16. demande à cette fin une réponse plus rapide lorsque le défaut de compétence de l'Union est évident ou, dans le cas contraire, lorsqu'une procédure d'infraction à l'encontre d'un État membre est déjà entamée; demande le traitement séparé et spécifique des pétitions dont la recevabilité remonte à plus de trois ans;

16. dringt in dit verband aan op een sneller antwoord in gevallen waarin duidelijk vaststaat dat de Unie niet bevoegd is of waarin, integendeel, reeds een inbreukprocedure tegen een lidstaat op gang is gebracht; dringt aan op een speciale en gescheiden behandeling van verzoekschriften die al meer dan drie jaar voordien ontvankelijk zijn verklaard;


L'une des pétitions qui remonte à quelque cinq années aurait dû faire l'objet d'une réaction depuis longtemps. Dans une réaction antérieure au Parlement sur la pétition 71/99, la Commission a indiqué qu'elle avait engagé une procédure d'infraction à ce propos dès 1978.

Een van die verzoekschriften gaat al zo'n vijf jaar terug en had al lang moeten zijn beantwoord. In een eerder toegezonden voorlopig antwoord aan het Parlement op verzoekschrift nr. 71/99 liet de Commissie weten dat zij naar aanleiding van deze aangelegenheid reeds in 1978 een niet-nakomingsprocedure had ingesteld.


de l’Union est évident ou, à l’opposé, où une procédure d’infraction à l’encontre d’un État membre est déjà entamée; demande le traitement séparé et spécifique des pétitions dont la recevabilité remonte à plus de trois ans;

16. dringt in dit verband aan op een sneller antwoord in gevallen waarin duidelijk vaststaat dat de Unie niet bevoegd is of waarin, integendeel, reeds een inbreukprocedure tegen een lidstaat op gang is gebracht; dringt aan op een speciale en gescheiden behandeling van verzoekschriften die al meer dan drie jaar voordien ontvankelijk zijn verklaard;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infractions et remonter ->

Date index: 2021-04-09
w