Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délit fiscal
Fait punissable
Infraction administrative
Infraction au code de la route
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Infraction criminelle
Infraction en matière de taxes
Infraction fiscale
Infraction pénale
Infraction routière
Violation de traité CE
Violation du code de la route
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne

Vertaling van "infractions ont donné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


fait punissable | infraction criminelle | infraction pénale

strafbaar feit


délit fiscal | infraction en matière de taxes | infraction fiscale

delict inzake heffingen | fiscaal delict




planifier des inspections pour la prévention d’infractions aux règles d'hygiène

inspecties plannen om schendingen van de sanitaire voorschriften te voorkomen


donner des conseils sur les infractions à la réglementation

advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Sachant que 98 % des infractions ont donné lieu à une amende, quelles sont les recettes que ces amendes ont généré pour l'autorité fédérale ?

1. In 98 % van de veroordelingen werd een geldboete opgelegd, hoeveel inkomsten bracht dit op voor de federale overheid ?


5.a) Seules quelques infractions ayant donné lieu à un avertissement ont été constatées en 2010, 2011 et 2012.

5.a) Er zijn in de periode 2010, 2011, 2012 maar enkele overtredingen vastgesteld die aanleiding gaven tot een verwittiging.


En 2009, la constatation de telles infractions a donné lieu à un total de 53 procès-verbaux dont 32 ont été dressés en Flandre, 19 en Wallonie et 2 à Bruxelles.

In 2009 gaven dergelijke inbreuken aanleiding tot 53 processen-verbaal in totaal, waarvan er 32 werden opgemaakt in Vlaanderen, 19 in Wallonië en 2 in Brussel.


les infractions relatives à la participation à une organisation criminelle telles que prévues à l'article 2 de la décision-cadre 2008/841/JAI, à tout le moins dans les cas où l'infraction a donné lieu à un avantage économique;

strafbare feiten die verband houden met de deelneming aan een criminele organisatie, als bepaald in artikel 2 van Kaderbesluit 2008/841/JBZ, ten minste in gevallen waar het strafbaar feit economisch voordeel heeft opgeleverd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, les États membres devraient veiller à ce qu'une même infraction ne donne pas lieu à la fois à une sanction pénale et à une sanction administrative.

In dit verband dienen de lidstaten te waarborgen dat hetzelfde feit niet zowel strafrechtelijk als administratiefrechtelijk bestraft wordt.


Il est nécessaire de préciser qu'un certain niveau d'aide devrait être garanti en permanence dans l'ensemble des États membres, sans que celle-ci soit limitée à celle reçue tout de suite après l'infraction, étant donné qu'une procédure pénale peut se révéler longue, complexe et traumatisante, en particulier pour les victimes d'infractions commises avec violence ou de crimes sexuels.

Het is zaak te specificeren dat er een consequent, gewaarborgd niveau van hulp in alle lidstaten voorhanden moet zijn en dat hulp niet beperkt mag blijven tot de periode vlak na het misdrijf, aangezien strafprocedures lang kunnen duren, en gecompliceerd en traumatisch kunnen zijn, met name voor slachtoffers van een gewelddaad en/of een seksueel delict.


12 030 points de vente ont été contrôlés et 145 infractions (qui ont donné lieu à 79 procès-verbaux d’avertissement et 66 Pro-Justitia) ont été constatées, soit dans 1,2 % des magasins visités.

Er werden 12.030 verkooppunten gecontroleerd en 145 inbreuken vastgesteld (waarvan 79 aanleiding gaven tot een proces-verbaal van waarschuwing en 66 tot een pro justitia), dat wil zeggen in 1,2 % van de bezochte winkels.


Lorsque l'infraction ayant donné lieu au mandat d'arrêt européen est passible d'une condamnation ou d'une décision d'incarcération à perpétuité, l'exécution dudit mandat peut être subordonnée à la condition que l'État membre d'émission s'engage à promouvoir l'application de toutes mesures de clémence auxquelles la personne a droit selon sa législation et sa pratique nationales et bien que la condamnation soit prononcée par l'État membre d'émission, con ...[+++]

Indien het feit met betrekking tot hetwelk het Europees arrestatiebevel is uitgevaardigd, strafbaar is met levenslange gevangenisstraf of indien ter zake van dit feit een levenslange vrijheidsbenemende maatregel kan worden opgelegd, kan de tenuitvoerlegging van dit arrestatiebevel afhankelijk worden gesteld van de voorwaarde dat de verzoekende lidstaat zich ertoe verbindt de toepassing aan te moedigen van alle clementiemaatregelen waarvoor de betrokkene krachtens de nationale wetgeving en praktijk van deze lidstaat in aanmerking komt en dat, onafhankelijk van de vraag welke straf door de lidstaat overeenkomstig zijn nationale wetgeving w ...[+++]


Lorsque l'infraction ayant donné lieu au mandat d'arrêt européen est passible d'une condamnation ou d'une décision d'incarcération à perpétuité, l'exécution dudit mandat peut être subordonnée à la condition que l'État membre d'émission s'engage à promouvoir l'application de toutes mesures de clémence auxquelles la personne a droit selon sa législation et sa pratique nationales.

Indien het feit met betrekking tot hetwelk het Europees arrestatiebevel is uitgevaardigd, strafbaar is met levenslange gevangenisstraf of indien ter zake van dit feit een levenslange vrijheidsbenemende maatregel kan worden opgelegd, kan de tenuitvoerlegging van dit arrestatiebevel afhankelijk worden gesteld van de voorwaarde dat de verzoekende lidstaat zich ertoe verbindt de toepassing aan te moedigen van alle clementiemaatregelen waarvoor de betrokkene krachtens de nationale wetgeving en praktijk van deze lidstaat in aanmerking komt.


Les visites d'inspection (dans le cadre des visites générales, des visites spéciales, des visites d'information et des visites destinées à instruire une plainte) ont donné lieu au constat de 22 544 infractions-travailleurs, c'est-à-dire le nombre d'infractions multiplié par le nombre de travailleurs concernés par ces infractions.

De inspectiebezoeken (in het kader van de algemene bezoeken, de bijzondere bezoeken, de informatiebezoeken en de bezoeken naar aanleiding van klachten) hebben geleid tot de vaststelling van 22 544 overtredingen-werknemers (dit wil zeggen het aantal overtredingen vermenigvuldigd met het aantal werknemers dat bij die overtreding is betrokken).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infractions ont donné ->

Date index: 2023-01-14
w