Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délit fiscal
Fait punissable
Infraction
Infraction administrative
Infraction au code de la route
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Infraction criminelle
Infraction en matière de taxes
Infraction fiscale
Infraction pénale
Infraction routière
Violation de traité CE
Violation du code de la route
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne

Vertaling van "infractions qui mettent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit

door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast


fait punissable | infraction criminelle | infraction pénale

strafbaar feit


délit fiscal | infraction en matière de taxes | infraction fiscale

delict inzake heffingen | fiscaal delict




planifier des inspections pour la prévention d’infractions aux règles d'hygiène

inspecties plannen om schendingen van de sanitaire voorschriften te voorkomen


donner des conseils sur les infractions à la réglementation

advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A la suite des chiffres que vous avez fournis concernant les contrôles des centres de bronzage et des articles parus ensuite dans la presse, vous avez réagi en indiquant que vous renforceriez les contrôles et que les infractions qui mettent en danger la santé du consommateur seraient tracées et sanctionnées.

Naar aanleiding van de cijfers die u verstrekte over de controles op zonnebankcentra en de krantenartikels die daaruit volgden, heeft u gereageerd dat u de controles zult opvoeren en dat overtredingen die de gezondheid van de consumenten schaden, opgespoord en gesanctioneerd zullen worden.


- Les infractions du deuxième degré sont, d'une part, les infractions qui mettent indirectement en danger la sécurité des personnes et d'autre part, les infractions qui naissent de l'utilisation illégale des facilités de stationnement pour les personnes handicapées.

- De overtredingen van de tweede graad zijn enerzijds de overtredingen die de veiligheid van personen onrechtstreeks in gevaar brengen en anderzijds de overtredingen die bestaan uit het onrechtmatig gebruiken van parkeerfaciliteiten voor personen met een handicap.


- Les infractions du quatrième degré sont les infractions qui mettent non seulement la sécurité des personnes directement en danger, mais qui sont en outre de nature à mener presque irrémédiablement à des dommages physiques lors d'un accident.

- De overtredingen van de vierde graad zijn de overtredingen die niet alleen de veiligheid van personen rechtstreeks in gevaar brengen maar die bovendien van die aard zijn dat ze bij een ongeval bijna onvermijdbaar leiden tot fysieke schade.


3) À la différence des autres infractions visées à l'article 10, les infractions internationales visées à l'article 10, 1bis, peuvent faire l'objet de poursuites même si l'auteur présumé des faits ne se trouve pas en Belgique, bien qu'il ne s'agisse pas d'infractions qui mettent en péril un élément essentiel de la souveraineté du Royaume.

3) In tegenstelling tot de andere misdrijven zoals bedoeld in artikel 10, kunnen de internationale misdrijven zoals bedoeld in artikel 10, 1bis, worden vervolgd zelfs indien de vermoedelijke dader niet in België gevonden wordt, ook al gaat het niet om misdrijven die een essentieel element van de soevereiniteit van het Rijk in gevaar brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) À la différence des autres infractions visées à l'article 10, les infractions internationales visées à l'article 10, 1bis, peuvent faire l'objet de poursuites même si l'auteur présumé des faits ne se trouve pas en Belgique, bien qu'il ne s'agisse pas d'infractions qui mettent en péril un élément essentiel de la souveraineté du Royaume.

3) In tegenstelling tot de andere misdrijven zoals bedoeld in artikel 10, kunnen de internationale misdrijven zoals bedoeld in artikel 10, 1bis, worden vervolgd zelfs indien de vermoedelijke dader niet in België gevonden wordt, ook al gaat het niet om misdrijven die een essentieel element van de soevereiniteit van het Rijk in gevaar brengen.


Dans le contexte de la circulation routière, cela signifie que les infractions qui mettent directement en danger la sécurité des personnes sont qualifiées sur la base de l'ampleur du risque que prend le contrevenant par la mise en danger délibérée des personnes.

In de context van het verkeer betekent dit dat overtredingen die de veiligheid van personen rechtstreeks in gevaar brengen worden gekwalificeerd op basis van de omvang van het risico dat de overtreder neemt bij het wetens en willens in gevaar brengen van personen.


­ soit, en second lieu, lorsqu'ils donnent des instructions qui ont pour effet de provoquer, de façon quasi certaine, des infractions qui mettent, notamment, en péril la sécurité des circulations routières.

­ in de tweede plaats, wanneer zij instructies geven die bijna zeker tot overtredingen leiden die de veiligheid van het wegverkeer in het gedrang brengen.


Les Membres du Collège réuni mettent fin au mandat d'un membre de la CAUT lorsque celui-ci ne remplit plus les conditions requises au § 2, se rend coupable de fautes ou en raison de d'infractions à la dignité de la fonction.

De Leden van het Verenigd College maken een einde aan het mandaat van een lid van de CTTN als deze aan de in § 2 bepaalde voorwaarden niet meer voldoet, of indien deze zich schuldig maakt aan fouten of wegens inbreuken op de waardigheid van de functie.


La Commission européenne a aujourd’hui engagé des procédures d’infraction à l’encontre de cinq États membres pour qu’ils mettent fin aux accords bilatéraux d’investissement intra-UE («ABI intra-UE») conclus entre eux.

De Europese Commissie heeft vandaag tegen vijf lidstaten inbreukprocedures ingesteld waarin deze verzocht worden een einde te maken aan de intracommunautaire investeringsovereenkomsten die zij binnen de EU bilateraal hebben gesloten (“bilateral investment treaties” of “intra-EU-BIT’s”).


Les infractions du deuxième degré sont des infractions qui mettent indirectement en danger la sécurité sur la route et qui sont sanctionnées d'une amende de 100 euros.

De overtredingen van de tweede graad zijn overtredingen die een onrechtstreeks gevaar betekenen voor de veiligheid en die worden bestraft met 100 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infractions qui mettent ->

Date index: 2024-12-08
w