Considérant la nécessité de disposer d'une dél
imitation des zones portuaires afin de pouvoir déterminer, dans le cadre de la politique
de subvention de l'infrastructure de base et d'équipement portuaire interne, visée à l'article 2, §§ 11 et 12, du décret du 2 mars 1999 portant la politique et la gestion des
ports maritimes, si cette infrastructure est située à l'intérieur desdites zones portuaires visées à l'article 2, §§ 4 à 8 co
...[+++]mpris, du décret du 2 mars 1999;
Overwegende de noodzaak te beschikken over een afbakening van de grenzen van de havengebieden, om in het licht van het subsidiëringsbeleid van haveninterne basisinfrastructuur en uitrustingsinfrastructuur, bedoeld in artikel 2, § 11 en § 12, van het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens, te kunnen bepalen of de bedoelde infrastructuur gelegen is binnen de bedoelde havengebieden, bepaald in artikel 2, § 4 tot en met § 8, van dit decreet van 2 maart 1999;