Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.E.S.I.
Agrégation de l'enseignement secondaire inférieur
Hypotension
Infarctus transmural
Inféro-latéral
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
PRITI
Paroi diaphragmatique
Pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure
Postéro-inférieur
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Périnéal
Relatif à la partie inférieure du bassin
Sillon temporal inférieur
Sulcus temporal inférieur
Tension

Vertaling van "inférieur à sept " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arme à feu courte à un coup, à percussion annulaire d'une longueur totale inférieure à 28 centimètres

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


agrégation de l'enseignement secondaire inférieur | A.E.S.I.

aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)


hypotension | tension (artérielle) inférieure à la normale

hypotensie | lage bloeddruk


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


sillon temporal inférieur | sulcus temporal inférieur

fissura van Clevenger | sulcus temporalis inferior


pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure | Pays à revenu intermédiaire, tranche inférieure | PRITI [Abbr.]

lagermiddeninkomensland | Lower Middle-Income Country


Paralysie des deux membres inférieurs SAI Paraplégie (inférieure) SAI

paralyse van beide benen NNO | paraplegie (laag) NNO


Infarctus transmural (aigu) (de):inférieur (paroi) SAI | inféro-latéral | paroi diaphragmatique | postéro-inférieur

transmuraal infarct (acuut) | diafragmatisch (wand) | transmuraal infarct (acuut) | inferior (wand) NNO | transmuraal infarct (acuut) | inferolateraal | transmuraal infarct (acuut) | inferoposterior


périnéal | relatif à la partie inférieure du bassin

perineaal | met betrekking tot de bilnaad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Dans le cas où le nombre total des membres visé au paragraphe 2 est inférieur à sept cent trente-deux, une correction au prorata est appliquée au nombre de représentants à élire dans chaque État membre de sorte que le nombre total soit le plus proche possible de sept cent trente-deux, sans que cette correction conduise à un nombre de représentants à élire dans chaque État membre qui soit supérieur à celui prévu à l'article 190, paragraphe 2, du traité instituant la Communauté européenne et à l'article 108, paragraphe 2, du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique pour la législature 1999-2004.

3. Indien het in lid 2 bedoelde totale aantal leden minder bedraagt dan zevenhonderdtweeëndertig, wordt op het aantal in elke lidstaat te verkiezen vertegenwoordigers naar evenredigheid een zodanige correctie toegepast, dat het totale aantal zo dicht mogelijk bij zevenhonderdtweeëndertig komt te liggen, zonder dat het aantal in elke lidstaat te verkiezen vertegenwoordigers meer bedraagt dan het aantal dat in artikel 190, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 108, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie is bepaald voor de zittingsperiode 1999-2004.


1. Le présent Protocole cesse d'être en vigueur lorsque le nombre des États contractants devient inférieur à sept ou lorsque la quantité totale d'hydrocarbures donnant lieu à contribution reçue dans les États contractants restants, y compris les quantités visées à l'article 14, paragraphe 1, devient inférieure à 350 millions de tonnes, si cette dernière date est plus rapprochée.

1. Dit Protocol houdt op van kracht te zijn op de datum waarop het aantal verdragsluitende staten minder dan zeven wordt of de totale hoeveelheid bijdragende olie die in de overblijvende verdragsluitende staten is ontvangen, inclusief de in artikel 14, lid 1, bedoelde hoeveelheden, minder dan 350 miljoen ton bedraagt, naargelang welke datum eerder valt.


Le délai de préavis ne peut être inférieur à sept jours. Les circonstances pouvant justifier la cessation immédiate et sans préavis du contrat ou moyennant un préavis d'une durée inférieure au minimum en vertu de la législation nationale ou d'une convention collective y sont notamment indiquées.

Er wordt ook melding gemaakt van de omstandigheden die de onmiddellijke stopzetting van de overeenkomst rechtvaardigen zonder opzegging of mits een opzegging onder het minimum op basis van de nationale wetgeving of een collectieve overeenkomst.


À l'article 127 de la même loi, les mots « Quelle que soit la nature du contrat, la clause d'essai est soumise aux dispositions de l'article 48 » sont remplacés par les mots « La période d'essai ne peut être inférieure à sept jours ni supérieure à quatorze jours.

In artikel 127 van dezelfde wet wordt de zin « Welke ook de aard is van de arbeidsovereenkomst, wordt het proefbeding onderworpen aan de bepalingen van artikel 48». vervangen als volgt : « De proeftijd mag niet minder dan zeven dagen en niet meer dan veertien dagen duren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une peine de surveillance électronique égale ou inférieure à sept jours constitue une peine de police.

Elektronisch toezicht van zeven dagen of minder is een politiestraf.


Art. 8. Le personnel psycho-médico-social (h/f) est réparti selon les sept catégories suivantes : 1. Educateur classe III : titulaire d'un des titres suivants : - diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire inférieur (formation générale ou technique); - brevet, certificat ou attestation d'études de l'enseignement secondaire supérieur professionnel (terminé avec fruit); - les puéricultrices, aides-familiales et -soignantes, gardes-malades, titulaires d'un brevet de puériculture, brevet d'aide-familiale ou sanitaire ou certifi ...[+++]

Art. 8. Het psycho-medisch-sociaal personeel (m/v) wordt in de zeven volgende categorieën ingedeeld : 1. Opvoeder klasse III : houder van één van de volgende beroepstitels : - diploma of getuigschrift van het lager secundair onderwijs (algemene of technische opleiding); - brevet, getuigschrift of attest van het hoger secundair beroepsonderwijs (met vrucht beëindigd); - kinderverzorgsters, familiehulp en -zorg, ziekenoppassers : houder van een brevet van kinderverzorger, brevet van gezinshulp of van sanitaire helpster of getuigschrift ziekenhuisbediende of brevet van sociaal verpleegkundige; 2. Opvoeder klasse II B : houder van een ei ...[+++]


1. Le total des ressources disponibles pour les engagements budgétaires du Fonds pour la période 2014-2020 n'est pas inférieur en termes réels à sept fois le montant de la dotation budgétaire adoptée au titre du budget 2011 pour le programme d'aide aux personnes démunies

1. Voor vastlegging ten laste van het Fonds is voor de periode 2014 tot en met 2020 (uitgedrukt in prijzen van 2011) een totaalbedrag beschikbaar dat in reële termen niet lager is dan zeven maal het in de begroting van 2011 goedgekeurde bedrag dat wordt toegewezen voor hulp aan de meest behoeftigen .


1. Les systèmes de garantie des dépôts sont en mesure de rembourser les dépôts indisponibles dans un délai de sept cinq jours ouvrables, mais non inférieur à une semaine, à compter de la date à laquelle les autorités compétentes font un constat visé à l'article 2, paragraphe 1, point e) i), ou à laquelle une autorité judiciaire rend une décision visée à l'article 2, paragraphe 1, point e) ii).

1. Het depositogarantiestelsel is in staat niet-beschikbare deposito's binnen een termijn van zeven dagen de vijf werkdagen, en uiterlijk binnen een week, terug te betalen, te rekenen vanaf de datum waarop de bevoegde autoriteiten tot de in artikel 2, lid 1, onder e), punt i), bedoelde vaststelling overgaan of een rechterlijke instantie de uitspraak als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder e), punt ii), doet.


Une interprétation strictement formelle aboutirait à la conclusion que toute période de rotation inférieure à sept ans serait conforme à la directive.

Een zuiver formele interpretatie kan leiden tot de constatering dat elke roulatieperiode van minder dan 7 jaar in overeenstemming met de richtlijn is.


(a) le délai de réception des demandes de participation, en réponse à un avis publié en vertu de l'article 42, paragraphe 1, point c), ou en réponse à une invitation des entités adjudicatrices en vertu de l'article 47, paragraphe 5, est fixé, en règle générale, à au moins trente-sept jours, à compter de la date d'envoi de l'avis ou de l'invitation et ne peut en aucun cas être inférieur à vingt-deux jours, si l'avis est envoyé pour publication par des moyens autres que par voie électronique ou par télécopieur, et à quinze jours, si l'avis est transmis par de tels moyens; toutefois, dans le cas des marchés particulièrement complexes au se ...[+++]

(a) de termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming in antwoord op een uit hoofde van artikel 42, lid 1, onder c), bekendgemaakte aankondiging, of in antwoord op een uitnodiging van een aanbestedende dienst overeenkomstig artikel 47, lid 5, bedraagt in het algemeen ten minste zevenendertig dagen vanaf de datum van verzending van de aankondiging of van de uitnodiging, en bedraagt in geen geval minder dan tweeëntwintig dagen in geval de aankondiging met andere middelen dan elektronische middelen of per fax ter bekendmaking wordt verzonden, en niet minder dan vijftien dagen in geval de aankondiging wel met deze middelen wordt v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inférieur à sept ->

Date index: 2024-08-09
w