considérant que l'article 4, paragraphes 1 et 2, de la directive 1999/2/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 février 1999 relative au rapprochement des législations des États membres sur les denrées et ingrédients alimentaires traités par ionisation (4), ci-après dénommée «directive-cadre», prévoit l'adoption d'une liste de denrées alimentaires qui peuvent, à l'exclusion de tous les autres, être traités par ionisation; que cette liste est établie par étapes;
Overwegende dat artikel 4, leden 1 en 2, van Richtlijn 1999/2/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 februari 1999 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met ioniserende straling (4) hierna "kaderrichtlijn" genoemd, voorziet in de aanneming van een lijst van levensmiddelen die mogen worden behandeld met ioniserende straling, met uitsluiting van alle andere levensmiddelen; dat deze lijst in fasen zal worden opgesteld;