Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingrédients soient clairement " (Frans → Nederlands) :

1. Les enzymes alimentaires et les préparations d'enzymes alimentaires non destinées à la vente au consommateur final, qu'elles soient vendues seules ou mélangées entre elles et/ou avec d'autres ingrédients alimentaires, telles que définies à l'article 6, paragraphe 4, de la directive 2000/13/CE, ne peuvent être commercialisées qu'avec l'étiquetage prévu à l'article 11, qui doit être bien visible, clairement lisible et indélébile.

1. Niet voor verkoop aan de eindverbruiker bestemde voedingsenzymen en voedingsenzympreparaten die afzonderlijk dan wel gemengd met elkaar en/of met andere voedselingrediënten worden verkocht, zoals gedefinieerd in artikel 6, lid 4, van Richtlijn 2000/13/EG, mogen alleen in de handel worden gebracht met de etikettering overeenkomstig artikel 11 van deze verordening, die op een duidelijk zichtbare plaats en in duidelijk leesbare en onuitwisbare letters is aangebracht.


1. Les additifs alimentaires non destinés à la vente au consommateur final, qu’ils soient vendus seuls ou mélangés entre eux et/ou avec des ingrédients alimentaires au sens de l’article 6, paragraphe 4, de la directive 2000/13/CE, ne peuvent être commercialisés que si leur étiquetage comporte les mentions prévues à l’article 22 du présent règlement, qui doivent être bien visibles, clairement lisibles et indélébiles.

1. Niet voor verkoop aan de eindverbruiker bestemde levensmiddelenadditieven die afzonderlijk dan wel gemengd met elkaar en/of met voedselingrediënten worden verkocht, zoals gedefinieerd in artikel 6, lid 4, van Richtlijn 2000/13/EG, mogen alleen in de handel worden gebracht met de etikettering overeenkomstig artikel 22 van deze verordening, die op een duidelijk zichtbare plaats en in duidelijk leesbare en onuitwisbare letters is aangebracht.


Les additifs alimentaires non destinés à la vente au consommateur final, qu'ils soient vendus seuls ou mélangés entre eux et/ou avec des ingrédients au sens de l'article 6, paragraphe 4, de la directive 2000/13/CE, ne peuvent être commercialisés que les indications visées aux articles 20 à 23 du présent règlement sont apposées de manière visible, clairement lisible et indélébile sur leur emballage ou récipient.

Niet voor verkoop aan de eindverbruiker bestemde levensmiddelenadditieven die afzonderlijk of gemengd met elkaar en/of met ingrediënten als omschreven in artikel 6, lid 4, van Richtlijn 2000/13/EG worden verkocht, mogen slechts in de handel worden gebracht indien de verpakking of recipiënten ervan voorzien zijn van de in artikel 20 tot en met 23 van deze verordening voorgeschreven informatie, die op een duidelijk zichtbare plaats en in duidelijk leesbare en onuitwisbare letters is aangebracht.


Les enzymes alimentaires non destinées à la vente au consommateur final, qu'elles soient vendues seules ou mélangées entre elles et/ou avec d'autres ingrédients au sens de l'article 6, paragraphe 4, de la directive 2000/13/CE, ne peuvent être commercialisées que si leur emballage ou récipient porte, de manière bien visible, clairement lisible et indélébile, les informations visées aux articles 9 à 12 du présent règlement.

Niet voor verkoop aan de eindverbruiker bestemde voedingsenzymen die afzonderlijk of gemengd met elkaar en/of met andere ingrediënten als omschreven in artikel 6, lid 4, van Richtlijn 2000/13/EG worden verkocht, mogen alleen in de handel worden gebracht wanneer de verpakking of recipiënten voorzien zijn van de in artikel 9 tot en met 12 van deze verordening voorgeschreven informatie, die op een duidelijk zichtbare plaats en in duidelijk leesbare en onuitwisbare letters is aangebracht.


Il a dit que l’un des principaux obstacles au développement économique, l’ingrédient manquant, dans des pays qui pourraient en fait jouir d’une richesse considérable, est l’absence de régimes de propriété qui soient clairement définis et, dès lors, protégés par la sécurité nécessaire pour leur donner une véritable valeur économique.

Volgens hem is een van de belangrijkste obstakels voor de economische ontwikkeling van landen die in feite vaak aanzienlijke rijkdommen bezitten het ontbreken van duidelijk gedefinieerde eigendomsrechten. Er bestaat geen rechtszekerheid wat betreft de bescherming van die rechten, zodat zij geen reële waarde kunnen krijgen in het economisch verkeer.


96. constate que la Commission n'a pas encore adhéré sans ambiguïté, en dépit de l'engagement qu'elle avait pris de procéder à l'examen de la question pour la mi-1998, au principe de l'étiquetage quantitatif et qualitatif des aliments pour animaux, de manière à ce que les composants et l'origine des ingrédients soient clairement indiqués et demande à la Commission d'établir les conditions et les contrôles techniques nécessaires à cette fin (tests, voir point 3.7.1.) ainsi que de soumettre une proposition en ce sens;

96. stelt vast dat de Commissie ondanks de toezegging vóór medio 1998 een onderzoek te zullen instellen, nog niet uitdrukkelijk heeft gekozen voor het beginsel van kwalitatieve en kwantitatieve etikettering van voedermiddelen in die zin dat de bestanddelen en de herkomst van de ingrediënten duidelijk worden aangegeven en verzoekt de Commissie de hiervoor noodzakelijke technische voorwaarden en controles (tests, zie hoofdstuk 3.7.1) tot stand te brengen en een voorstel met betrekking hiertoe voor te leggen;


12. insiste pour que les ingrédients et les quantités d’aliments soient clairement indiqués afin d’améliorer la transparence tant pour les producteurs que pour les consommateurs ;

12. dringt erop aan dat de ingrediënten en hoeveelheden van diervoeders duidelijk op de verpakking moeten worden aangegeven om de doorzichtigheid voor zowel producent als consument te vergroten;


Au cas où l'ingrédient est utilisé dans différents produits cosmétiques, une seule demande suffit pourvu que ces différents produits cosmétiques soient clairement identifiés;

Ingeval het ingrediënt in verschillende cosmetica wordt verwerkt, kan met één aanvraag worden volstaan, mits deze cosmetica op duidelijke wijze geïdentificeerd worden;


Au cas où l'ingrédient est utilisé dans plusieurs produits, une seule demande suffit, pourvu que ces produits soient clairement indiqués à l'autorité compétente;

Ingeval het ingrediënt in meer produkten wordt verwerkt, kan met één aanvraag worden volstaan, mits deze produkten op duidelijke wijze ter kennis van de bevoegde instantie worden gebracht;


w