Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inintéressant d'évoquer un problème typiquement belge " (Frans → Nederlands) :

S'agissant du débat sur le vieillissement, il n'est pas inintéressant d'évoquer un problème typiquement belge, à savoir l'entrée tardive des Belges sur le marché du travail.

Wat het debat rond de vergrijzing betreft, is het niet oninteressant ook te spreken over een typisch Belgisch probleem en dat is de late instap van Belgen in de arbeidsmarkt.


Il souligne qu'il s'agit d'un problème typiquement belge.

Spreker wijst erop dat dit een typisch Belgisch probleem vormt.


Dans ces deux livres, le manque de soins dans les institutions résidentielles est décrit de manière poignante. Il apparaît clairement que ce n'est pas un problème typiquement belge.

Ook wordt duidelijk dat het niet om een typisch Belgisch probleem gaat.


Question n° 6-138 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Les médias ont récemment évoqué un problème structurel quant au recrutement des agents de police à l'échelon belge.

Vraag nr. 6-138 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Recent berichtten de media over een structureel probleem bij de indienstneming van politieagenten in België.


Mais je ne suis pas disposé à faire échouer cette importante réforme sur un problème typiquement belge.

Maar ik ben niet bereid om deze belangrijke hervorming over een typisch Belgisch probleem te laten struikelen.




Aussi une solution typiquement belge devrait-elle être apportée concrètement à ce problème.

Thans zou in de praktijk daarom een typisch Belgische oplossing worden uitgevoerd.


L'Europe devrait envisager, durant la période de transition d'une durée maximale de dix années au cours de laquelle - conformément aux accords du GATT (Uruguay Round) - le commerce mondial sera libéralisé, de lever toute entrave à l'importation de produits textiles, de vêtements, de produits industriels, de produits agricoles transformés, .en provenance des pays ACP. 1. Le gouvernement belge est-il disposé à évoquer ce problème dans le cadre de l'Union européenne et de l'Organisation mondiale du commerce et à défendre des mesures favorables aux pays africains?

Europa moet overwegen om tijdens de overgangsperiode - van maximaal tien jaar - waarin de wereldhandel volgens het afsluitend akkoord van de Uruguay-ronde van de GATT wordt geliberaliseerd, volledig vrije markttoegang te verlenen aan textiel, kleding, industrieprodukten, verwerkte landbouwprodukten.uit de ACS-landen. 1. Is de Belgische regering bereid deze punten op de agenda te plaatsen in de Europese Unie en in de Wereldhandelsorganisatie en is ze bereid daarbij maatregelen te verdedigen die gunstig zijn voor Afrika?


2. a) L'ambassade belge a-t-elle déjà évoqué le problème de la Communauté de paix lors des contacts bilatéraux avec la Colombie ou à l'occasion de la concertation mensuelle entre les ambassadeurs de l'Union européenne et les autorités colombiennes? b) Dans l'affirmative, quel message a été délivré dans ce cadre et quelle a été la réponse de la Colombie?

2. a) Heeft de Belgische ambassade de zaak van de Vredesgemeenschap reeds ter sprake gebracht in bilaterale contacten met Colombia of op het maandelijks overleg van de EU-ambassadeurs met de Colombiaanse autoriteiten? b) Zo ja, welke boodschap werd daar meegegeven, en wat was het antwoord van Colombia?


Vous avez abordé également le thème de la restructuration de l'armée dans la construction européenne, et évoqué dans ce contexte l'interopérabilité des éléments des forces relevant de l'Union de l'Europe occidentale (UEO). 1. Dès lors, comment pouvez-vous justifier l'achat pour le service médical de 66 véhicules ambulances tout-terrains de type commercial alors que: 1° ce type de matériel n'existe pas à l'armée belge ni dans d'autres armées de l'UEO (interopérabilité); 2° la force terrestre vient d'opter pour l'ambulance UNIMOG ...[+++]

U had het ook over de herstructurering van het leger in het kader van de Europese opbouw en in die context over de onderlinge operationaliteit van de legeronderdelen binnen de WEU. 1. Hoe verantwoordt u dan dat 66 terreinziekenwagens van het commerciële type voor de medische dienst werden aangeschaft, terwijl: 1° noch het Belgische leger noch andere legers van de WEU-landen dit soort materieel gebruiken (onderlinge operationaliteit); 2° de landmacht voor de UNIMOG-ambulance geopteerd heeft (typisch militair voertuig interoperationaliteit); 3° een terreinziekenwagen op ongebaand terrein met name in Afrika veel minder efficiënt dreigt te zijn dan de huidige ambulances; 4° het onderhoud en de herstelling van een gewoon in de handel verkrij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inintéressant d'évoquer un problème typiquement belge ->

Date index: 2021-12-31
w