Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Vertaling van "initial devrait comporter " (Frans → Nederlands) :

Le rapport initial devrait comporter une introduction donnant un aperçu général des activités et projets nationaux et indiquant toutes les coordonnées utiles dans l’État membre (c’est-à-dire, le nom d’une organisation et son type – ministère, autorité nationale, contractant, autre –, le nom d’une personne de contact, l’adresse électronique, le numéro de téléphone, etc.).

Het eerste verslag moet een inleiding bevatten, waarin een algemeen overzicht wordt gegeven van de nationale activiteiten en projecten en waarin de relevante contactgegevens in de lidstaat worden vermeld, d.w.z. naam van de organisatie, type organisatie (ministerie/nationale autoriteit/contractant/andere), naam van de contactpersoon, e-mailadres, telefoonnummer enz.


La mise en place d'une réforme foncière et d'un régime de droits de propriété exige un haut degré de flexibilité de façon à permettre une adaptation aux conditions culturelles et sociales locales. Toute initiative dans ce domaine devrait comporter les éléments suivants:

Bij landhervormingen en de inrichting van eigendomstelsels moet worden uitgegaan van de plaatselijke, culturele en maatschappelijke omstandigheden. Daarbij moet binnen navolgend kader met veel flexibiliteit te werk worden gegaan:


Cette initiative devrait comporter un volet important concernant la réglementation et la normalisation et faire intervenir un réseau d'autorités régionales et locales constitué dans le cadre de la passation de marchés publics.

Het initiatief moet een belangrijke regelgevings- en normaliseringscomponent hebben en zou een procurementnetwerk van regionale en lokale overheden omvatten.


Cette initiative devrait comporter un volet important concernant la réglementation et la normalisation et faire intervenir un réseau d'autorités régionales et locales constitué dans le cadre de la passation de marchés publics.

Het initiatief moet een belangrijke regelgevings- en normaliseringscomponent hebben en zou een procurementnetwerk van regionale en lokale overheden omvatten.


Cette initiative devrait comporter trois volets: l’accompagnement de certains navires vulnérables en transit dans le golfe d’Aden, la protection des convois humanitaires du Programme alimentaire mondial à destination de la Somalie, et la surveillance des zones de pêche au large des côtes méridionales de la Somalie.

Dit initiatief valt uiteen in drie delen. Om te beginnen worden bepaalde kwetsbare vaartuigen in de Golf van Aden begeleid; daarnaast zullen humanitaire konvooien die in de kader van het Wereldvoedselprogramma naar Somalië varen, bescherming genieten; tot slot zal er surveillance worden uitgevoerd in de visserijzones langs de zuidkust van Somalië.


Cette initiative pour l'emploi devrait comporter une action précoce au moment où des emplois sont effectivement supprimés, notamment pour réduire le risque que des personnes soient exclues du marché du travail.

Dit werkgelegenheidsinitiatief moet ook een snellereactiemechanisme omvatten voor het moment waarop arbeidsplaatsen daadwerkelijk verloren gaan, met name om het risico te beperken dat mensen van de arbeidsmarkt worden uitgesloten.


L'initiative susceptible d'être prise concernant le coton dans le cadre des négociations agricoles devrait comporter trois éléments essentiels: l'engagement explicite d'accorder un accès en franchise de droits et sans contingentement aux exportations de coton provenant des pays les moins avancés, comme l'UE le fait déjà dans le cadre de l'initiative "Tout sauf les armes"; des réductions notables des formes de soutien interne qui faussent le plus les échanges; et la suppression des subventions à l'exportation selon un calendrier préc ...[+++]

In het kader van de landbouwonderhandelingen zou een initiatief over katoen uit drie componenten moeten bestaan: een expliciete inspanning voor heffingvrije en quotavrije markttoegang voor katoenexporteurs in de minst ontwikkelde landen, waar de EU nu al in voorziet via het 'Alles behalve wapens'-initiatief; sterke terugdringing van de meest handelsverstorende vormen van staatssteun; en afschaffing van exportsubsidies binnen een vastgesteld tijdskader.


5. invite la Commission à procéder à une étude d'impact pour examiner les avantages actuels procurés aux pays signataires par l'accord de Cotonou et, en particulier, les avantages procurés par le protocole "Sucre" aux producteurs de sucre ACP; estime que cette étude devrait comporter plusieurs scénarios décrivant l'incidence probable des modifications prévues aux accords en vigueur ainsi que de l'initiative "Tout sauf les armes" sur les producteurs de sucre ACP;

5. vraagt de Commissie om een effectrapportage, waarin wordt nagegaan wat de voordelen van de Overeenkomst van Cotonou voor de aangesloten landen zijn en vooral wat de voordelen van het suikerprotocol voor de ACS-suikerproducenten zijn; is van mening dat deze studie verschillende scenario's dient te bevatten, die de vermoedelijke uitwerkingen van de geplande veranderingen in de lopende overeenkomsten en van het initiatief "alles behalve wapens" op de ACS-suikerproducenten weergeven;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initial devrait comporter ->

Date index: 2023-08-23
w