Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiale de trente ans et sera prolongé automatiquement " (Frans → Nederlands) :

[7] Cet accord a une durée initiale de dix ans, mais sera prolongé automatiquement, sauf avis contraire de l'une des parties.

[7] Deze overeenkomst heeft een oorspronkelijke looptijd van tien jaar, maar wordt automatisch verlengd tenzij een van de partijen laat weten anders te wensen.


2. Le présent Accord restera en vigueur pour une durée initiale de trente ans et sera prolongé automatiquement, chaque fois pour des périodes de cinq ans, à moins qu'une Partie informe l'autre, par notification écrite, de son intention d'y mettre fin six mois avant la prochaine échéance.

2. Dit Akkoord blijft van kracht voor een aanvangsperiode van dertig jaar en wordt daarna telkens automatisch verlengd voor een tijdvak van vijf jaar, tenzij een Partij de andere Partij zes maanden voor de volgende vervaldatum, schriftelijk in kennis stelt van haar voornemen het Akkoord te beëindigen.


Le présent accord restera en vigueur pour une durée initiale de trente ans et sera prolongé automatiquement, chaque fois pour des périodes de cinq ans, à moins qu'une partie informe l'autre de son intention d'y mettre fin six mois avant la prochaine échéance.

Dit akkoord blijft van kracht voor een aanvangsduur van dertig jaar en zal automatisch verlengd worden, telkenmale voor een duur van vijf jaar, tenzij de ene partij zes maanden voor de volgende vervaldag de andere partij schriftelijk in kennis stelt van haar voornemen het te beëindigen.


La Commission a reçu en 2001 quelque trente-trois demandes de prolongation de la date limite de paiement (fixée initialement au 31 décembre 2001).

De Commissie heeft in 2001 zo'n 33 verzoeken tot verlenging van de uiterste betaaldatum ontvangen (deze was aanvankelijk vastgesteld op 31 december 2001).


2. Le présent Accord est conclu pour une période d'un an et sera considéré comme prolongé pour une durée indéterminée à moins que l'une ou l'autre Partie ne notifie par écrit au Dépositaire, par la voie diplomatique, son intention de dénoncer le présent Accord au plus tard trente (30) jours avant la fin de ladite période.

2. Deze Overeenkomst wordt gesloten voor een periode van één jaar en wordt geacht voor onbepaalde tijd te zijn verlengd, tenzij één van de Partijen schriftelijk en langs diplomatieke weg uiterlijk dertig (30) dagen vóór het verstrijken van deze periode aan de depositaris kennis geeft van haar voornemen deze Overeenkomst op te zeggen.


On ne peut par exemple prévoir une prolongation automatique par un acte administratif alors que la décision initiale a été prise par un juge.

Men kan bijvoorbeeld geen automatische verlenging via een administratieve handeling instellen wanneer de oorspronkelijke beslissing door een rechter werd genomen.


On ne peut par exemple prévoir une prolongation automatique par un acte administratif alors que la décision initiale a été prise par un juge.

Men kan bijvoorbeeld geen automatische verlenging via een administratieve handeling instellen wanneer de oorspronkelijke beslissing door een rechter werd genomen.


Dès que le Comité de l'assurance se sera prononcé en faveur de cette prolongation automatique, la Banque-carrefour transmettra les documents techniques nécessaires aux fournisseurs d'appareils de lecture.

Van zodra het Verzekeringscomité zich gunstig uitspreekt over deze automatische verlenging, zal de Kruispuntbank de nodige technische documenten overmaken aan de leveranciers van de leesapparaten.


Toutefois, cette prolongation ne peut être accordée pour une période excédant trente-six mois. Elle doit être sollicitée avant la fin de la période initiale fixée à vingt-quatre mois.

Deze verlenging mag evenwel niet worden toegekend voor een periode van meer dan zesendertig maanden en moet worden aangevraagd vóór het einde van de aanvankelijke periode van vierentwintig maanden.


Si, pour des raisons juridiques ou factuelles, l'intéressé ne peut être transféré au cours de la période de validité du document de voyage initialement délivré, Sri Lanka prolonge la validité du document de voyage ou, le cas échéant, délivre promptement, c'est-à-dire normalement dans un délai de quatorze jou ...[+++]

Indien de betrokken persoon om juridische of feitelijke redenen niet binnen de geldigheidstermijn van het oorspronkelijk afgegeven reisdocument kan worden overgedragen dan verlengt Sri Lanka de geldigheidstermijn van het reisdocument of verstrekt zo nodig een nieuw reisdocument met dezelfde geldigheidstermijn. Dit moet normaal binnen 14 kalenderdagen en uiterlijk binnen 30 kalenderdagen gebeuren.


w