Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Couverture initiale
Durée initiale
Dyspareunie psychogène
EFPI
Enseignement et formation professionnels initiaux
Etat hallucinatoire organique
Formation initiale
Formation professionnelle initiale
Marge initiale
Unité de fabrication initiale
Unité initiale
échéance initiale
échéance à l'émission

Traduction de «initialement en tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignement et formation professionnels initiaux | formation initiale | formation professionnelle initiale | EFPI [Abbr.]

initiële beroepsopleiding | initiele opleiding | primair beroepsopleidende educatie


durée initiale | échéance à l'émission | échéance initiale

oorspronkelijke looptijd




Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen


unité de fabrication initiale | unité initiale

Frontend


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Régie des Bâtiments a initialement, en tant que prestataire de service vers le client, pris en charge l'établissement de certificats PEB. b) La consommation moyenne des bâtiments à Bruxelles selon les certificats PEB s'élève pour le moment à 325,8 kWh/m².

De Regie der Gebouwen heeft aanvankelijk, als dienstverlening naar de klant toe, het opmaken van de EPB-certificaten op zich genomen. b) Het gemiddeld verbruik van de gebouwen te Brussel volgens de EPB-certificaten bedraagt momenteel 325,8 kWh/m².


Le projet de loi a été déposé initialement en tant que proposition de loi par M. Monfils le 26 juillet 2007.

Het wetsontwerp was oorspronkelijk als wetsvoorstel ingediend op 26 juli 2007 door de heer Monfils.


Le 9 juillet 2009, la Chambre des représentants a toutefois adopté, par 81 voix contre 41 et 16 abstentions, le projet de loi instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac (do c. Sénat, nº 4-1392/1), qui vous est soumis et qui a été déposé initialement en tant que proposition de loi de Mme Nathalie Muylle et M. Jef Van den Bergh (do c. Chambre, nº 52-1768/1).

Op 9 juli 2009 keurde de Kamer van volksvertegenwoordigers evenwel met 81 tegen 41 stemmen bij 16 onthoudingen het voorliggende wetsontwerp betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook (stuk Senaat, nr. 4-1392/1) goed, dat oorspronkelijk werd ingediend als een wetsvoorstel van mevrouw Nathalie Muylle en de heer Jef Van den Bergh (stuk Kamer, nr. 52-1768/1).


Il avait été déposé initialement en tant que projet à traiter selon la procédure prévue à l'article 78 de la Constitution (bicamérale optionnelle).

Oorspronkelijk werd het ingediend als een ontwerp dat diende te worden behandeld volgens de procedure voorzien in artikel 78 van de Grondwet (optioneel bicameraal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet de loi a été déposé initialement en tant que proposition de loi par M. Vandenberghe et consorts le 22 mai 2008.

Het wetsontwerp was oorspronkelijk als wetsvoorstel ingediend op 22 mei 2008 door de heer Vandenberghe c.s.


« Un bail conclu avec un brasseur n'a, initialement, pas tant pour but de faire naître des obligations locatives que d'imposer un contrat d'approvisionnement exclusif» (traduction) (Pauwels P. et Raes P., Bestendig handboek huishuur en handelshuur, tome 3, 1989, p. 3).

« Een huurcontract afgesloten met een brouwer heeft, in zijn oorspronkelijke zin niet zozeer tot doel huurverplichtingen te doen ontstaan, dan wel een contract van exclusieve bevoorrading op te leggen» (Pauwels P. en Raes P., Bestendig handboek huishuur en handelshuur, deel 3, 1989, blz. 3).


Dans leur mission d'enseignement, les établissements d'enseignement supérieur en Communauté française poursuivent, simultanément et sans hiérarchie, notamment les objectifs généraux suivants : 1° accompagner les étudiants dans leur rôle de citoyens responsables, capables de contribuer au développement d'une société démocratique, pluraliste et solidaire; 2° promouvoir l'autonomie et l'épanouissement des étudiants, notamment en développant leur curiosité scientifique et artistique, leur sens critique et leur conscience des responsabilités et devoirs individuels et collectifs; 3° transmettre, tant ...[+++]

Voor de uitoefening van hun onderwijsopdracht, streven de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap, gelijktijdig en zonder hiërarchie, inzonderheid de volgende algemene doelstellingen na : 1° studenten begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij; 2° de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten bevorderen, inzonderheid door hun wetenschappelijke en artistieke nieuwsgierigheid op te wekken, hun kritische zin, hun verantwoordelijkheidszin en hun individuele en collectieve plichtsbesef te ontwikkelen; 3° zowel via de inhoud van het verstrekte onderwijs als door de andere activiteiten die door de instelling ...[+++]


Pour les institutions de l'Union européenne, cette exonération est prévue en vertu de l'article 3, deuxième alinéa, du protocole du 8 avril 1965 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, annexé initialement au traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes (JO 1967, 152, p. 13), puis, en vertu du traité de Lisbonne, en tant que protocole n° 7, annexé aux traités UE, FUE et CEEA.

Voor de instellingen van de Europese Unie is deze vrijstelling voorzien onder artikel 3, tweede lid, van het Protocol van 8 april 1965 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen. Dit was aanvankelijk gehecht aan het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie van de Europese Gemeenschappen (PbEG 1967, 152, blz. 13), en na het Verdrag van Lissabon (protocol nr. 7) aan de EU-, VwEU- en Euratom-Verdragen.


Les habitants de l'Est de Bruxelles, des communes d'Auderghem, Etterbeek, Woluwe-Saint-Lambert et Woluwe Saint-Pierre cumulent les nuisances aériennes générées tant par les avions en phase initiale de décollage que par les avions en phase finale d'atterrissage.

De inwoners van het oosten van Brussel, meer bepaald de gemeenten Oudergem, Etterbeek, Sint-Lambrechts-Woluwe en Sint-Pieters-Woluwe ondervinden zowel geluidshinder van vliegtuigen net na het opstijgen als van vliegtuigen in de eindfase van de landing.


Eu égard à l'ordre de grandeur de l'écart entre l'estimation initiale et l'estimation ajustée de l'impôt des personnes physiques régional et du fait que les Régions ont remis en question la représentativité de l'échantillon précité durant le Comité de concertation, j'ai chargé, en tant que ministre des Finances, mon administration de procéder à un recalcul intégral et approfondi.

Gelet op de grootteorde van het verschil tussen de initiële en de aangepaste raming van de gewestelijke personenbelasting en het feit dat de Gewesten op het Overlegcomité de representativiteit van voormelde steekproef in vraag hebben gesteld, heb ik als minister van Financiën aan mijn administratie de opdracht gegeven om op grondige wijze een volledige herberekening uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initialement en tant ->

Date index: 2024-12-29
w