24. se félicite de l'annonce selon laquelle de nouvelles délégations vont être ouvertes en Malaisie, au Cambodge, à Singapour, au Laos et au Népal et réitère sa demande concernant l'ouverture d'un bureau de représentation commerciale à Taiwan parallèlement aux autres bureaux installés récemment en Asie (comme l'a demandé le Parlement européen dans sa dernière résolution sur la Chine); regrette cependant que l'ouverture – manifestement nécessaire – d'une délégation à Kaboul ait absorbé une grande pa
rtie des ressources initialement prévues; déplore le
niveau ...[+++] relativement modeste de l'aide de la Communauté à l'Asie ; attend la révision prévue du règlement ALA mais, tout en étant conscient de la nécessité d'opérer certains choix budgétaires, invite instamment les deux branches de l'autorité budgétaire à ne pas accroître le financement dans une région aux dépens d'autres régions; 24. is verheugd over de aankondiging dat nieuwe delegaties zullen worden geopend in Maleisië, Cambodja, Singapore, Laos en Nepal, herhaalt zijn verzoek om opening van een handelskantoor in Taiwan parallel met de andere nieuwe kantoren in Azië (overeenkomstig een verzoek hiert
oe van het Europees Parlement in zijn jongste resolutie over China) en betreurt het dat de absoluut noodzakelijke opening van een delegatie in Kaboel een groot deel van de oorspronkelijk gereserveerde fondsen heeft opgeslokt; betreurt de "betrekkelijk bescheiden omvang van de Gemeenschapssteun aan Azië" ; ziet uit naar de beoogde herziening van
...[+++] de verordening inzake Azië en Latijns-Amerika maar dringt er - hoewel het inziet dat er bepaalde budgettaire keuzes moeten worden gemaakt - bij de gezamenlijke begrotingsautoriteit op aan de fondsenverstrekking aan de ene regio niet ten koste te laten gaan van die aan andere regio's;