Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative des lois
Initiative législative
Procédure législative

Traduction de «initiative législative abrogation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


initiative législative | procédure législative

wetgevingsprocedure


initiative des lois | initiative législative

wetgevend initiatief | wetsinitiatief




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. || Mesure horizontale déclarant obsolètes certains actes caducs concernant la politique agricole commune || Initiative législative: abrogation || L’objectif de cette mesure est de déclarer officiellement obsolètes les actes qui ont épuisé leurs effets et ne pouvant pas être abrogés en l'absence de base juridique.

1. || Horizontale maatregelen waarbij een aantal niet langer toegepaste handelingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid achterhaald wordt verklaard. || Wetgevingsinitiatief: intrekking || Deze maatregel is bedoeld om formeel te verklaren dat handelingen die geen rechtsgevolgen meer hebben, achterhaald zijn, hoewel zij door het ontbreken van een rechtsgrondslag niet kunnen worden ingetrokken.


4. || Directive 2003/66/CE modifiant la directive 94/2/CE portant modalités d'application de la directive 92/75/CEE du Conseil en ce qui concerne l'indication de la consommation d'énergie des réfrigérateurs, des congélateurs et des appareils combinés électriques || Initiative législative: abrogation || La directive n’a plus lieu d’être en raison de l’adoption de nouveaux actes délégués.

4. || Richtlijn 2003/66/EG tot wijziging van Richtlijn 94/2/EG houdende uitvoeringsbepalingen van Richtlijn 92/75/EEG wat de etikettering van het energieverbruik van huishoudelijke elektrische koelkasten, diepvriezers en combinaties daarvan betreft || Wetgevingsinitiatief: intrekking || De richtlijn is niet langer relevant als gevolg van de vaststelling van nieuwe gedelegeerde handelingen.


5. || Directive 1999/9/CE modifiant la directive 97/17/CE portant modalités d'application de la directive 92/75/CEE du Conseil en ce qui concerne l'indication de la consommation d'énergie des lave-vaisselle domestiques || Initiative législative: abrogation || La directive n’a plus lieu d’être en raison de l’adoption de nouveaux actes délégués.

5. || Richtlijn 1999/9/EG tot wijziging van Richtlijn 97/17/EG houdende uitvoeringsbepalingen van Richtlijn 92/75/EEG betreffende de etikettering van het energieverbruik van huishoudelijke afwasmachines || Wetgevingsinitiatief: intrekking || De richtlijn is niet langer relevant als gevolg van de vaststelling van nieuwe gedelegeerde handelingen.


6. || Directive 96/89/CE modifiant la directive 95/12/CE portant modalités d'application de la directive 92/75/CEE du Conseil en ce qui concerne l'indication de la consommation d'énergie des machines à laver le linge domestiques || Initiative législative: abrogation || La directive n’a plus lieu d’être en raison de l’adoption de nouveaux actes délégués.

6. || Richtlijn 96/89/EG tot wijziging van Richtlijn 95/12/EG houdende uitvoeringsbepalingen van Richtlijn 92/75/EEG wat de etikettering van het energieverbruik van huishoudelijke wasmachines betreft || Wetgevingsinitiatief: intrekking || De richtlijn is niet langer relevant als gevolg van de vaststelling van nieuwe gedelegeerde handelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. || Décision du Conseil, du 7 novembre 1977, fixant un objectif communautaire de réduction de la consommation d'énergie primaire en cas de difficultés d'approvisionnement en pétrole brut et produits pétroliers et décision de la Commission, du 15 juin 1979, fixant les modalités d'application de la décision 77/706/CEE du Conseil || Initiative législative: abrogation || La décision est obsolète, étant donné que la mise en circulation de stocks de sécurité régie par la directive 2009/119/CE sur les stocks de pétrole est considérée comme la principale mesure à prendre en cas de rupture de l’approvisionnement en pétrole.

9. || Beschikking 77/706/EEG van de Raad van 7 november 1977 tot vaststelling van een communautaire doelstelling inzake een beperking van het verbruik van energie in geval van moeilijkheden bij de voorziening met ruwe aardolie en aardolieproducten, alsmede Beschikking 79/639/EEG van de Commissie van 15 juni 1979 houdende uitvoeringsbepalingen van Beschikking 77/706/EEG van de Raad || Wetgevingsinitiatief: intrekking || Deze beschikking is achterhaald aangezien het in omloop brengen van de veiligheidsvoorraden overeenkomstig de aardolievoorradenrichtlijn 2009/119/EG thans de belangrijkste responsmaatregel is bij een verstoring van de olievoorziening.


La ministre a par ailleurs fait savoir qu'elle ne prendrait une nouvelle initiative législative qu'après l'abrogation pure et simple de la condition de nationalité prévue par la Constitution.

De minister gaf verder te kennen dat zij pas een nieuw wetgevend initiatief wenst te nemen zodra de nationaliteitsvoorwaarde in de Grondwet volledig is opgeheven.


l'annexe I contient les initiatives clés qui seront présentées au cours de l'année à venir. Elles sont centrées sur des mesures concrètes destinées à mettre en œuvre les dix priorités politiques de la Commission Juncker, ainsi que sur des actions et des initiatives à plus long terme, à l'heure où la nouvelle Union à 27 façonne son propre avenir à l'horizon 2025 et au-delà; l'annexe II contient d'autres initiatives clés REFIT pour l'année à venir, qui viseront à réexaminer la législation ...[+++]

bijlage I bevat de belangrijkste initiatieven die het komende jaar moeten worden gepresenteerd. Daarbij ligt de nadruk op concrete maatregelen ter uitvoering van de tien politieke prioriteiten van de Commissie-Juncker en op maatregelen en initiatieven voor de langere termijn, die betrekking hebben op de vormgeving van de toekomst van de nieuwe Unie van 27 voor 2025 en later; bijlage II bevat andere essentiële Refit-initiatieven voor de herziening van wetgeving in het komende jaar; bijlage III bevat de lijst van de lopende prioritaire wetgevingsdossiers waarin de medewetgevers in het Europees Parlement en de Raad volgens ons snel actie ...[+++]


Quant à l'assimilation complaisante d'une résidence à l'étranger à la résidence en Belgique en faveur du candidat qui prouverait des attaches véritables avec la Belgique, les situations justifiant des cas exceptionnels paraissent trop marginales pour favoriser des initiatives législatives spécifiques, si bien qu'à cet égard nous préconisons l'abrogation pure et simple des dispositions de la loi du 13 avril 1995 (article 19, alinéa 2).

Wat de ­ al te welwillende ­ gelijkschakeling van een verblijf in het buitenland met een verblijf in België betreft voor een kandidaat die werkelijke banden met België kan aantonen, lijken toestanden die uitzonderlijke gevallen rechtvaardigen te marginaal om specifieke wetgevende initiatieven te bevorderen; wij stellen in dat verband dan ook voor de bepalingen van de wet van 13 april 1995 (artikel 19, tweede lid) zonder meer op te heffen.


Quant à l'assimilation complaisante d'une résidence à l'étranger à la résidence en Belgique en faveur du candidat qui prouverait des attaches véritables avec la Belgique, les situations justifiant des cas exceptionnels paraissent trop marginales pour favoriser des initiatives législatives spécifiques, si bien qu'à cet égard nous préconisons l'abrogation pure et simple des dispositions de la loi du 13 avril 1995 (article 19, alinéa 2).

Wat de ­ al te welwillende ­ gelijkschakeling van een verblijf in het buitenland met een verblijf in België betreft voor een kandidaat die werkelijke banden met België kan aantonen, lijken toestanden die uitzonderlijke gevallen rechtvaardigen te marginaal om specifieke wetgevende initiatieven te bevorderen; wij stellen in dat verband dan ook voor de bepalingen van de wet van 13 april 1995 (artikel 19, tweede lid) zonder meer op te heffen.


À la suite de l'abrogation de l'article 53 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse rendait, une initiative législative était nécessaire mais le gouvernement n'a pas réagi suffisamment vite.

Door de opheffing van artikel 53 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming bleek een wetgevend initiatief nodig, maar de regering heeft niet snel genoeg gereageerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiative législative abrogation ->

Date index: 2023-05-20
w