Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative pourtant déjà » (Français → Néerlandais) :

Le point 9 des conclusions du Sommet de la CEDEAO de mai 2012 est explicite sur cette nécessité de relancer rapidement un large processus de concertation mêlant tous les acteurs, initiative pourtant déjà lancée par le premier ministre de la transition Cheickh Modibo Diarra.

Punt 9 van de conclusies van de ECOWAS-Top van mei 2012 is duidelijk over de noodzaak om snel het uitgebreid overlegproces opnieuw op te starten waarin alle actoren worden betrokken. Dit initiatief werd nochtans al door de eerste minister van de transitie, Cheickh Modibo Diarra, gelanceerd.


Le point 9 des conclusions du Sommet de la CEDEAO de mai 2012 est explicite sur cette nécessité de relancer rapidement un large processus de concertation mêlant tous les acteurs, initiative pourtant déjà lancée par le premier ministre de la transition Cheickh Modibo Diarra.

Punt 9 van de conclusies van de ECOWAS-Top van mei 2012 is duidelijk over de noodzaak om snel het uitgebreid overlegproces opnieuw op te starten waarin alle actoren worden betrokken. Dit initiatief werd nochtans al door de eerste minister van de transitie, Cheickh Modibo Diarra, gelanceerd.


Pourtant ce nombre initial de 60 patients avait été calculé sur base du nombre de patients déjà traités par ce produit dans cette indication.

Nochtans was dit oorspronkelijk aantal van 60 patiënten gebaseerd op een realistische inschatting, dat wil zeggen, gebaseerd op het aantal patiënten dat al met het product voor deze indicatie behandeld werd.


(1 bis) Malheureusement, ni les avertissements de la Commission (Eurostat), émis dès 2004, ni les initiatives de la Commission en la matière, définies dans sa communication du 22 décembre 2004 intitulée ’Vers une stratégie européenne de gouvernance des statistiques budgétaires’ 1 , n'ont amené le Conseil à procéder aux réformes du cadre de gouvernance pour les statistiques financières, pourtant déjà nécessaires à cette époque.

(1 bis) Helaas hebben noch de reeds in 2004 door de Commissie (Eurostat) geformuleerde waarschuwingen, noch de initiatieven van de Commissie op dit gebied zoals uiteengezet in haar Mededeling ’Naar een Europese governancestrategie voor begrotingsstatistieken’ van 22 december 2004 1 tot de toen al meer dan urgente hervormingen door de Raad van het governancekader voor begrotingsstatistieken geleid.


(1 bis) Malheureusement, ni les avertissements de la Commission (Eurostat), émis dès 2004, ni les initiatives de la Commission en la matière, définies dans sa communication du 22 décembre 2004 intitulée ’Vers une stratégie européenne de gouvernance des statistiques budgétaires’ 1 , n'ont amené le Conseil à procéder aux réformes du cadre de gouvernance pour les statistiques financières, pourtant déjà nécessaires à cette époque.

(1 bis) Helaas hebben noch de reeds in 2004 door de Commissie (Eurostat) geformuleerde waarschuwingen, noch de initiatieven van de Commissie op dit gebied zoals uiteengezet in haar Mededeling ’Naar een Europese governancestrategie voor begrotingsstatistieken’ van 22 december 2004 1 tot de toen al meer dan urgente hervormingen door de Raad van het governancekader voor begrotingsstatistieken geleid.


(1 bis) Malheureusement, ni les avertissements de la Commission (Eurostat), émis dés 2004, ni les initiatives de la Commission en la matière, définies dans sa communication du 22 décembre 2004 intitulée "Vers une stratégie européenne de gouvernance des statistiques budgétaires", n'ont amené le Conseil à procéder aux réformes du cadre de gouvernance pour les statistiques financières, pourtant déjà nécessaires à cette époque.

(1 bis) Helaas hebben noch de reeds in 2004 door de Commissie (Eurostat) geformuleerde waarschuwingen, noch de initiatieven van de Commissie op dit gebied zoals uiteengezet in haar Mededeling "Naar een Europese governancestrategie voor begrotingsstatistieken" van 22 december 2004 tot de toen al urgente hervormingen door de Raad van het governancekader voor begrotingsstatistieken geleid.


Alors qu'une telle réforme était pourtant déjà considérée dans le Plan fédéral pour un développement durable (2000-2004) comme fondamentale et indispensable à la réorientation des modes de production et de consommation pour assurer un développement durable, n'estime-t-il pas opportun de prendre des initiatives en la matière ?

Een dergelijke hervorming was al opgenomen in het Federaal plan inzake duurzame ontwikkeling (2000-2004) als fundamenteel en onontbeerlijk voor een heroriëntering van de productiewijze en de consumptie om een duurzame ontwikkeling te garanderen. Vindt de geachte minister het derhalve niet opportuun initiatieven te nemen ?


- Monsieur le Président, la Commission a reconnu la nécessité de prendre des initiatives complémentaires, et par là même implicitement reconnu l'insuffisance des directives qu'elle avait elle-même proposées en 2000, notamment en ce qui concerne le transport du fuel lourd pourtant déjà en cause lors du naufrage de l'Erika et le calendrier d'élimination des navires à simple coque.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie heeft de noodzaak onderkend om aanvullende maatregelen te treffen. Daarmee heeft de Commissie impliciet toegegeven dat de richtlijnen die zij zelf in 2000 had voorgesteld, tekortschieten, met name wat betreft het vervoer van zware stookolie dat al ten tijde van het vergaan van de Erika ter discussie stond, en wat betreft het tijdschema voor het uit de vaart nemen van enkelwandige schepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiative pourtant déjà ->

Date index: 2024-09-27
w