Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative était justifiée » (Français → Néerlandais) :

Les événements ont démontré que cette initiative était justifiée, mais elle est malheureusement restée isolée dans l’Union européenne, étant donné que ni la Commission, ni les membres du Conseil n’ont, à aucun moment, ressenti un besoin réel de s’engager à élaborer une position européenne à propos des institutions de Bretton Woods.

Voorvallen hebben aangetoond dat dat initiatief terecht is. Helaas is het binnen de Europese Unie een op zichzelf staand geval gebleven, aangezien noch de Commissie noch de leden van de Raad ooit oprecht hebben gestreefd naar een Europese positie binnen de Bretton-Woodsinstellingen.


Considérant qu'il est tenu compte du fait que la solution de Burow a un intérêt thérapeutique et social dans le traitement d'une otite externe exsudative, d'affections dermatologiques infectées et d'eczéma de l'oreille interne; qu'un code CAT a été attribué; qu'il a été considéré que l'impact financier était financé par le montant octroyé par le Gouvernement dans le cadre des nouvelles initiatives 2007; que l'inscription de la solution de Burow au chapitre III est par conséquent justifiée ...[+++]

Overwegend dat er rekening is gehouden met het feit dat Burowoplossing een therapeutisch en sociaal belang heeft bij de behandeling van een uitwendige exsudatieve oorontsteking, geïnfecteerde huidaandoeningen en eczeem van het binnenoor; dat er een CAT-code is toegekend; dat de budgettaire weerslag werd gefinancierd door het bedrag dat door de Regering werd goedgekeurd voor de nieuwe initiatieven 2007; dat de inschrijving van Burowoplossing in hoofdstuk III bijgevolg gerechtvaardigd is;


Considérant qu'il est tenu compte du fait que le dapsone a un intérêt social et thérapeutique dans le traitement de la maladie de Hansen, de la dermatite herpétiforme, du lupus érythémateux systémique et de la panniculite de déficience en alpha 1 antitrypsine; qu'un code CAT a été attribué; qu'il a été considéré que l'impact financier était financé par le montant octroyé par le Gouvernement dans le cadre des nouvelles initiatives 2007; que l'inscription du dapsone au chapitre IV, nouveau paragraphe est par conséquent ...[+++]

Overwegend dat er rekening is gehouden met het feit dat dapsone een sociaal en therapeutisch belang heeft in de behandeling van de ziekte van Hansen, van herpetiforme dermatitis, van systemische lupus erythemateus en van alfa 1 antitrypsine deficiënte panniculitis; dat er een CAT-code is toegekend; dat de budgettaire weerslag werd gefinancierd door het bedrag dat door de Regering werd goedgekeurd voor de nieuwe initiatieven 2007; dat de inschrijving van dapsone in een nieuwe paragraaf van hoofdstuk IV bijgevolg gerechtvaardigd is;


Considérant, pour l'inscription de l'hypromellose, que le prix, le volume estimé et l'éventuelle protection par un brevet de l'excipient concerné ont été pris en compte, qu'il a été considéré que l'impact financier était financé par le montant octroyé par le gouvernement dans le cadre des nouvelles initiatives 2007; que la décision d'admettre au remboursement ledit excipient est par conséquent justifiée.

Overwegende dat er voor de inschrijving van hypromellose, rekening gehouden werd met de prijs, het geraamde volume en het al dan niet onder octrooi vallen; dat de budgettaire weerslag werd gefinancierd door het bedrag dat door de regering werd goedgekeurd voor de nieuwe initiatieven 2007; dat de beslissing om voornoemde excipiënt voor vergoeding aan te nemen bijgevolg gerechtvaardigd is.


Considérant qu'il est tenu compte du fait que la L-arginine a un intérêt social et thérapeutique certain dans le traitement du « MELAS-syndrome », qu'il a été considéré que l'impact financier était financé par le montant octroyé par le gouvernement dans le cadre des nouvelles initiatives 2007, qu'un code CAT a été attribué; que l'inscription de la L-arginine au sein d'un nouveau § 22 au chapitre IV est par conséquent justifiée;

Overwegend dat er rekening gehouden is met het feit dat het therapeutisch en sociaal belang van L-arginine in de behandeling van « MELAS-syndroom », algemeen aanvaard is; dat de budgettaire weerslag werd gefinancierd door het bedrag dat door de regering werd goedgekeurd in het kader van de nieuwe initiatieven 2007, een CAT-code is toegekend; dat de inschrijving van L-arginine in een nieuwe § 22 in hoofdstuk IV bijgevolg gerechtvaardigd is;


Considérant, pour l'inscription des excipients, que le prix, le volume estimé et l'éventuelle protection par un brevet des excipients concernés ont été pris en compte; que l'impact financier était financé par le montant octroyé par le Gouvernement dans le cadre des nouvelles initiatives 2007, qu'un code CAT commun à tous les excipients a été attribué; que la décision d'admettre au remboursement ledit excipient est par conséquent justifiée;

Overwegende dat er,voor de inschrijving van de hulpstoffen rekening gehouden werd met de prijs, het geraamde volume en het al dan niet onder octrooi vallen van de betreffende hulpstoffen, dat de budgettaire weerslag werd gefinancierd door het bedrag dat door de Regering werd goedgekeurd voor de nieuwe initiatieven 2007, dat er een gemeenschappelijke CAT-code is toegekend aan alle hulpstoffen; dat de beslissing om voornoemde hulpstof voor vergoeding aan te nemen bijgevolg gerechtvaardigd is;


Un certain nombre de transplantations du foie étaient justifiées par un diagnostic initial de cancer mais après la transplantation on a constaté que c'était une échinococcose.

Bij een aantal levertransplantaties luidde de aanvankelijke diagnose leverkanker, maar bleek het post hoc om echinokokken te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiative était justifiée ->

Date index: 2023-10-27
w