Par conséquent, si C n'a e
ngagé une procédure contre B (44) qu'après l'expiration du délai de prescription applicable au recours de B contre A tel qu'il est fixé par la Convention, l'article 18, par. 2, ne protégera pas B. Il a été jugé nécessaire de limiter l'application de l'article 18, par. 2, de manière à év
iter que le vendeur initial ne soit exposé, par suite de l'expiration du délai de prescription prévu dans la présente Conventi
on pour les actions dirigées contre lu ...[+++]i, à d'éventuelles actions fondées sur la revente de marchandises par l'acheteur initial (45) .
Indien C een procedure tegen B heeft ingesteld (44) na het verstrijken van de verjaringstermijn van toepassing op het rechtsmiddel van B tegen A, zoals bepaald in het verdrag, wordt B bijgevolg niet beschermd door artikel 18, tweede lid. Het werd noodzakelijk geacht de toepassing van artikel 18, tweede lid, te beperken teneinde te voorkomen dat de aanvankelijke verkoper ingevolge het verstrijken van de in dit verdrag bepaalde verjaringstermijn inzake tegen hem gerichte vorderingen wordt blootgesteld aan eventuele vorderingen gegrond op het doorverkopen van zaken door de aanvankelijke koper (45) .