Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives déjà déployées " (Frans → Nederlands) :

1. Quelles initiatives avez-vous déjà déployées?

1. Welke initiatieven heeft u reeds ontplooid?


Le Comité d'avis insiste pour que le gouvernement mette au plus vite le point final aux initiatives qui ont déjà été déployées concernant les droits sociaux des gardiennes encadrées, et ce, afin de faire la clarté au sujet desdits droits sociaux.

Het Adviescomité dringt erop aan dat de regering de reeds genomen initiatieven omtrent sociale rechten van onthaalmoeders zo snel mogelijk finaliseert, zodanig dat duidelijkheid geschapen wordt inzake sociale rechten van de onthaalmoeders.


À titre d'exemple, on peut signaler certaines initiatives qui ont déjà été déployées, comme la création du médiateur de la Société nationale des chemins de fer belges, du médiateur de La Poste, du service de médiation pour les Télécommunications et du service de médiation Pensions.

Bij wijze van voorbeeld vermelden we een aantal initiatieven die reeds werden genomen, zoals de dienst Ombudsman bij de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen, de dienst Ombudsman bij De Post, de ombudsdienst voor Telecommunicatie en de ombudsdienst Pensioenen.


Les initiatives déjà déployées en matière de prévention, notamment le plan de prévention obligatoire pour les hôpitaux, la charte pour l'éco-consommation et la gestion des déchets liés aux activités de bureau, feront l'objet d'un accompagnement permanent par l'IBGE et leurs aspects prévention seront renforcés.

Die initiatieven die reeds worden ontwikkeld inzake preventie, meer bepaald het verplichte preventieplan voor de ziekenhuizen, het charter voor het milieuvriendelijk verbruik en het afvalbeheer op kantoor en de algemene preventieplannen van de verpakkingsverantwoordelijken, zullen het voorwerp vormen van een permanente begeleiding door het BIM en hun preventieaspecten zullen worden versterkt.


16. prend note de la disposition prévue par le traité constitutionnel de créer un Corps volontaire européen d'aide humanitaire, ce qui constitue un signal clair de l'intérêt que l'Union européenne porte au domaine qui nous concerne; souligne néanmoins le défi auquel est confrontée l'UE qui doit prêter une attention particulière à l'établissement du mode de fonctionnement de ce Corps, en prévoyant que seuls des volontaires expérimentés puissent y participer; déclare que cette initiative doit renforcer le processus d'amélioration de la qualité et du professionnalisme des ressources humaines déployées ...[+++]

16. neemt kennis van de in de Grondwet opgenomen bepaling over het opzetten van een Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulp, hetgeen een duidelijk signaal is van de belangstelling van de Europese Unie voor ontwikkeling; wijst niettemin met nadruk op de uitdaging voor de EU, die speciale zorg en aandacht dient te besteden aan het vaststellen van de werkwijze van het korps en ervoor dient te zorgen dat alleen ervaren vrijwilligers aan het korps kunnen deelnemen; is van mening dat dit initiatief het proces van verbetering van de kwaliteit en professionaliteit van personeel dat bij humanitaire crises wordt ingezet dient te verste ...[+++]


La Commission est déjà, de loin, le principal contributeur à l'initiative renforcée déployée en faveur des pays pauvres fortement endettés (1 milliard d'euros).

Met 1 miljard euro levert de Commissie al verreweg de grootste bijdrage aan het versterkte initiatief voor de arme landen met een hoge schuldenlast.


Plusieurs initiatives ont déjà été déployées pour faciliter l'accès et la qualité des soins pour les sourdspar le biais de ce système.

Er werden al meer activiteiten ontwikkeld om de toegankelijkheid en de kwaliteit van zorg voor doven met behulp van het systeem te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiatives déjà déployées ->

Date index: 2022-04-11
w