Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatives envisagez-vous afin » (Français → Néerlandais) :

4. Quelles mesures stratégiques, campagnes ou autres initiatives envisagez-vous afin de concrétiser davantage le soutien de la Belgique à la campagne HeForShe des Nations Unies?

4. Welke beleidsmaatregelen, campagnes of andere acties plant u te nemen die de steun van België aan de VN-campagne HeForShe concreter maken?


Quelle initiative envisagez-vous de prendre afin de rendre cet arrêté royal (ou sa révision) plus "digeste" pour les personnes auxquelles il s'applique ?

Welk initiatief zal u nemen om dit koninklijk besluit - of een herziening ervan - "behapbaar" te maken voor het publiek waarop dit koninklijk besluit van toepassing is?


3. Quelles initiatives envisagez-vous de prendre afin de permettre un dialogue ouvert sur la capacité, les difficultés et les investissements sur notre réseau ferroviaire belge?

3. Welke initiatieven overweegt u te nemen om een open dialoog over capaciteit, knelpunten en investeringen op ons Belgische spoorwegennet mogelijk te maken?


Si vous ne détenez pas le certificat ou l'attestation linguistique susmentionné(e), vous pouvez vous inscrire auprès du Selor, de votre propre initiative, aux tests linguistiques de connaissance suffisante (article 12) qui seront organisés à l'automne 2017 afin d'obtenir le certificat exigé avant la date d'affectation.

Indien u niet beschikt over een hierboven vermeld taalcertificaat of -getuigschrift kan u zich op eigen initiatief bij Selor inschrijven voor de taalproeven inzake de voldoende kennis (artikel 12) die in het najaar 2017 zullen doorgaan om vóór de aanstellingsdatum een vereist certificaat te verwerven.


3. Quelles nouvelles initiatives envisagez-vous de prendre afin d'assouplir encore la réglementation en matière de facturation électronique?

3. Welke nieuwe initiatieven overweegt u te nemen om de reglementering omtrent elektronische facturen nog verder te versoepelen?


Dès lors, Monsieur le Ministre, quelles initiatives envisagez-vous de mettre en œuvre à l'échelle européenne afin d'ouvrir le débat, d'une part, quant à l'absence de légitimité et d'automaticité du droit à un Consentement Libre Préalable et Eclairé (CLIP) tel que prévu dans la Convention 169 de l'OIT au sein dudit accord commercial entre l'Union européenne et le Pérou et, plus largement, dans tout accord commercial établi par l'Union européenne ?

Welke initiatieven overweegt de minister op het Europese niveau om het debat te openen over de gebrekkige legitimiteit en de niet-automatische toepassing van het recht op vrije, voorafgaande en weloverwogen toestemming, zoals omschreven in Conventie 169 van de IAO, in deze overeenkomst tussen de Europese Unie en Peru en, meer algemeen, in elke door de EU vooropgestelde handelsovereenkomst?


3) Quels efforts estimez-vous nécessaires pour endiguer davantage les vols à l'étalage et quelles initiatives envisagez-vous concrètement ?

3) Welke inspanningen acht u aangewezen om winkeldiefstallen verder in te dijken en welke initiatieven koppelt u daar concreet aan?


2. Quelles autres initiatives envisagez-vous de prendre pour porter davantage les mesures existantes à l'attention du secteur privé ?

2. Welke andere initiatieven plant u te nemen om de bestaande maatregelen meer onder de aandacht van de privé-sector te brengen?


4. Quelles initiatives envisagez-vous de prendre afin d'aligner l'offre sur la demande en matière d'internement ?

4. Welke acties overweegt u te nemen om het aanbod voor internering af te stemmen op de vraag?


­ Quelles initiatives envisagez-vous spécifiquement quant à la participation des pauvres au monde du travail et à la possibilité pour eux de veillir dans la dignité ?

­ Welke initiatieven stelt u specifiek in het vooruitzicht betreffende hun arbeidsparticipatie en waardig ouder worden ?


w