Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatives envisagez-vous encore » (Français → Néerlandais) :

5. Quelles initiatives envisagez-vous encore de prendre au niveau belge et au niveau européen?

5. Welke stappen wil u nog ondernemen op Belgisch en Europees niveau?


Envisagez-vous de prendre de nouvelles initiatives prochainement pour encore mieux lutter contre l'exploitation des personnes, notamment des femmes ou des personnes étrangères sans titre de séjour?

Zal u eerlang nieuwe initiatieven nemen om de uitbuiting van personen, met name van vrouwen en vreemdelingen zonder verblijfsvergunning, nog beter te kunnen bestrijden?


4. Si vous n'avez pas encore pris de mesures, quelles initiatives envisagez-vous de prendre éventuellement et dans quel délai?

4. Indien u nog geen actie ondernam, welke acties overweegt u eventueel te nemen, en op welke termijn?


2. a) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre en cas de dépassement du budget prévu avant le contrôle budgétaire de septembre? b) Envisagez-vous de faire en sorte que des moyens supplémentaires soient dégagés pour le SECAL dans le cadre du prochain contrôle budgétaire de septembre?

2. a) Wat overweegt u te doen als het toegekende budget wordt overschreden vooraleer de begrotingscontrole in september kan plaatsvinden? b) Overweegt u te zorgen voor bijkomende middelen bij de begrotingscontrole in september?


3. Quelles nouvelles initiatives envisagez-vous de prendre afin d'assouplir encore la réglementation en matière de facturation électronique?

3. Welke nieuwe initiatieven overweegt u te nemen om de reglementering omtrent elektronische facturen nog verder te versoepelen?


3) Quels efforts estimez-vous nécessaires pour endiguer davantage les vols à l'étalage et quelles initiatives envisagez-vous concrètement ?

3) Welke inspanningen acht u aangewezen om winkeldiefstallen verder in te dijken en welke initiatieven koppelt u daar concreet aan?


Dès lors, Monsieur le Ministre, quelles initiatives envisagez-vous de mettre en œuvre à l'échelle européenne afin d'ouvrir le débat, d'une part, quant à l'absence de légitimité et d'automaticité du droit à un Consentement Libre Préalable et Eclairé (CLIP) tel que prévu dans la Convention 169 de l'OIT au sein dudit accord commercial entre l'Union européenne et le Pérou et, plus largement, dans tout accord commercial établi par l'Union européenne ?

Welke initiatieven overweegt de minister op het Europese niveau om het debat te openen over de gebrekkige legitimiteit en de niet-automatische toepassing van het recht op vrije, voorafgaande en weloverwogen toestemming, zoals omschreven in Conventie 169 van de IAO, in deze overeenkomst tussen de Europese Unie en Peru en, meer algemeen, in elke door de EU vooropgestelde handelsovereenkomst?


2. Quelles autres initiatives envisagez-vous de prendre pour porter davantage les mesures existantes à l'attention du secteur privé ?

2. Welke andere initiatieven plant u te nemen om de bestaande maatregelen meer onder de aandacht van de privé-sector te brengen?


­ Quelles initiatives envisagez-vous spécifiquement quant à la participation des pauvres au monde du travail et à la possibilité pour eux de veillir dans la dignité ?

­ Welke initiatieven stelt u specifiek in het vooruitzicht betreffende hun arbeidsparticipatie en waardig ouder worden ?


Quelles initiatives envisagez-vous de prendre pour aborder le problème du nombre croissant de demandeurs d'asile qui veulent obtenir un revenu d'intégration sociale ?

Welke initiatieven overweegt de regering te nemen om het stijgende aantal bejaarde asielzoekers dat een beroep wil doen op het leefloon op te vangen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiatives envisagez-vous encore ->

Date index: 2022-09-28
w