Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatives ont-elles déjà été prises ou sont-elles envisagées afin » (Français → Néerlandais) :

4. Des initiatives ont-elles déjà été prises dans vos services pour promouvoir le travail à domicile?

4. Zijn er bij uw diensten al initiatieven genomen om thuiswerk te promoten?


3. a) Des initiatives ont-elles déjà été prises en vue d'une numérisation accrue de notre administration fiscale et quel est l'état d'avancement en la matière? b) Prévoyez-vous d'autres initiatives dans la perspective des discussions relatives à la réforme fiscale?

3. a) Zijn er reeds initiatieven genomen in de richting van een verdere digitalisering van onze belastingsadministratie en welke is hier de stand van zaken? b) Plant u verdere initiatieven in de aanloop van de gesprekken over een fiscale hervorming?


2. Des initiatives ont-elles déjà été prises afin d'améliorer l'échange d'informations?

2. Welke initiatieven werden er al genomen om de voornoemde informatie-uitwisseling te verbeteren?


Des initiatives ont-elles déjà été prises à ce sujet ?

Werden ter zake al initiatieven genomen ?


4. a) Estimez-vous, comme moi, que les tests existants de dépistage de la maladie de Lyme devraient être évalués et qu'une telle évaluation devrait être opérée au niveau européen? b) Envisagez-vous de prendre des initiatives à cet effet ou des initiatives ont-elles déjà été prises? c) Dans l'affirmative, lesquelles?

4. a) Bent u het ermee eens dat de huidige tests om de ziekte van Lyme op te sporen aan evaluatie toe zijn en dat dit best op Europees niveau wordt gevoerd? b) Overweegt u hiervoor acties te ondernemen of werden deze al genomen? c) Zo ja, welke?


D'autres initiatives ont-elles déjà été prises à propos de l'authentification de la signature, notamment dans le cadre de l'Initiative citoyenne, ou à propos de l'organisation d'élections numériques au sein de l'Union européenne ?

Zijn er verder al initiatieven genomen inzake het authentificeren van de handtekening, ondermeer in het kader van het Burgerinitiatief, of inzake de organisatie van digitale verkiezingen in de Europese Unie ?


D'autres initiatives ont-elles déjà été prises à propos de l'authentification de la signature, notamment dans le cadre de l'Initiative citoyenne, ou à propos de l'organisation d'élections numériques au sein de l'Union européenne ?

Zijn er verder al initiatieven genomen inzake het authentificeren van de handtekening, ondermeer in het kader van het Burgerinitiatief, of inzake de organisatie van digitale verkiezingen in de Europese Unie ?


2. Des initiatives ont-elles déjà été prises pour interdire l'offre gratuite d'alcool durant des événements sportifs ou culturels ?

2. Werden er al initiatieven genomen om het gratis aanbieden van alcohol tijdens sportieve of culturele evenementen te verbieden?


4) Des initiatives ont-elles déjà été prises dans vos services pour promouvoir le travail à domicile ?

4) Zijn er bij uw diensten al initiatieven genomen om thuiswerk te promoten?


4. Des initiatives ont-elles déjà été prises dans vos services pour promouvoir le télétravail ?

4. Zijn er bij uw diensten al initiatieven genomen om thuiswerk te promoten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiatives ont-elles déjà été prises ou sont-elles envisagées afin ->

Date index: 2024-10-11
w