Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives pouvez-vous prendre pour convaincre vos collègues " (Frans → Nederlands) :

1. Quelles initiatives pouvez-vous prendre pour convaincre vos collègues espagnols de respecter les droits fondamentaux des détenus et d'améliorer leurs conditions de détention?

1. Wat kan u doen om uw Spaanse collega's te overtuigen de fundamentele rechten van haar gevangenen te respecteren en de omstandigheden waarin zij opgesloten worden te verbeteren?


6) Êtes-vous prête à prendre des initiatives et à insister auprès de vos collègues européens pour imposer les normes européennes aux pays dont les produits sont importés chez nous, avant qu'ils n'obtiennent des licences d'importation ?.

6) Bent u bereid initiatieven te nemen en erop aan te dringen bij de Europese collega's om aan de importerende landen de Europese productiestandaarden op te leggen, vooraleer zij de importvergunningen krijgen?


2) Envisagez-vous de prendre, avec vos collègues, des initiatives pour imposer des normes de produits plus strictes sur les perturbateurs endocriniens ?

2) Denkt u er samen met uw collega's aan om initiatief te nemen voor het opleggen van strengere productnormen wat hormoonverstorende stoffen betreft ?


1. a) Ce problème a-t-il déjà été examiné en conférence interministérielle? b) Dans l'affirmative, quelles ont été les conclusions? c) Dans la négative, envisagez-vous de prendre une initiative lors d'une prochaine rencontre avec vos collègues régionaux?

1. a) Is deze problematiek reeds ter sprake gekomen tijdens een interministeriële conferentie? b) Zo ja, wat waren de conclusies? c) Zo neen, overweegt u hiervoor een initiatief te nemen tijdens een volgende ontmoeting met uw regionale collega's?


Si tel est le cas, quelles initiatives comptez-vous prendre pour promouvoir cette stratégie dans tous les secteurs auprès de vos collègues, les inciter à prendre en compte systématiquement les droits de l’enfant et définir des mesures appropriées dans leurs domaines d’action respectifs, à l’instar de ce qui se fait actuellement dans votre direction générale pour les enf ...[+++]

Zo ja, op welke manier zal u het voortouw nemen bij de bevordering van de strategie in alle beleidsterreinen en de andere leden van de Commissie ertoe aanzetten vanuit een kinderrechtenperspectief op te treden en specifieke maatregelen te nemen in hun respectieve bevoegdheidsgebieden - wat momenteel gedaan wordt in uw DG voor onzichtbare kinderen en geweld op scholen?


Si tel est le cas, quelles initiatives comptez-vous prendre pour promouvoir cette stratégie dans tous les secteurs auprès de vos collègues, les inciter à prendre en compte systématiquement les droits de l'enfant et définir des mesures appropriées dans leurs domaines d'action respectifs, à l'instar de ce qui se fait actuellement dans votre direction générale pour les enf ...[+++]

Zo ja, op welke manier zal u het voortouw nemen bij de bevordering van de strategie in alle beleidsterreinen en de andere leden van de Commissie ertoe aanzetten vanuit een kinderrechtenperspectief op te treden en specifieke maatregelen te nemen in hun respectieve bevoegdheidsgebieden - wat momenteel gedaan wordt in uw DG voor onzichtbare kinderen en geweld op scholen?


Si oui, envisagez-vous de prendre une initiative afin d'encourager vos collègues à suivre cette voie ?

Zo ja, overweegt u een initiatief om uw collega's aan te moedigen die weg te bewandelen ?


7. Êtes-vous prêt à soulever ce problème lors d'une concertation interministérielle pour que vos collègues et les gouvernements des entités fédérées puissent également prendre des initiatives ?

7. Bent u bereid dit gegeven aan te kaarten op een interministerieel overleg zodat ook uw collega's en de deelregeringen initiatieven kunnen nemen ?


Quelles initiatives avez-vous déjà prises et/ou comptez-vous prendre, auprès de vos collègues du Conseil des ministres des Transports, pour tenter de faire obstacle aux propositions législatives de la Commission, qui sont contraires au principe de subsidiarité ou risquent le plus de nuire à la lisibilité et à la facilité d'utili ...[+++]

Welke initiatieven heeft hij al genomen of wil hij nemen ten aanzien van zijn collega-ministers van vervoer om de wetgevende voorstellen van de Commissie te counteren, die in strijd zijn met het subsidiariteitsbeginsel of die het meest van aard zijn om de gebruiksvriendelijkheid van de trein in ons land en in andere landen aan te tasten?


2. a) Envisagez-vous de prendre des mesures en concertation avec vos collègues concernés, afin d'améliorer la situation de ces personnes ? b) Quelles initiatives proposez-vous ? c) Dans quels délais envisagez-vous de procéder aux adaptations ?

2. a) Overweegt u in samenspraak met de betrokken collega's maatregelen te nemen teneinde de situatie van deze mensen te verbeteren? b)Welke initiatieven stelt zij terzake voor? c) Op welke termijn overweegt u de aanpassingen door te voeren?


w