La poursuite de ces initiatives, proposée jusqu'à la fin de 1997, devrait permettre de favoriser dans les régions concernées la création d'emplois alternatifs, la récupération de sites et de friches industriels, la formation et la requalification professionnelles des personnels mis au chômage ou menacés de l'être, la mise en réseaux et l'échange d'expériences ainsi que, de façon plus générale, toutes mesures permettant l'amélioration de la situation socio-économique de ces régions.
Met de voorgestelde voortzetting van de hierboven genoemde initiatieven tot eind 1997 wordt de bevordering beoogd van het scheppen van vervangende werkgelegenheid in de getroffen regio's, de sanering van (verlaten) industrieterreinen, de opleiding en omscholing van ontslagen of met ontslag bedreigde arbeidskrachten, het opzetten van netwerken voor uitwisseling van ervaringen en, meer in het algemeen, alle maatregelen die een verbetering van de sociaal-economische situatie in de betrokken regio's tot stand kunnen helpen brengen.