Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives proposées devront " (Frans → Nederlands) :

2.3. Les initiatives proposées devront faire l'objet d'une inscription sur un registre en ligne mis à disposition par la Commission; l'enregistrement pourra être refusé si l'initiative est manifestement contraire aux valeurs fondamentales de l'Union ou qu'elle sort clairement du cadre des compétences de la Commission qui ne peut donc proposer l'acte juridique demandé.

2.3. De voorgestelde initiatieven moeten het voorwerp uitmaken van een inschrijving op een online register dat ter beschikking wordt gesteld door de Commissie; de registratie zal geweigerd kunnen worden als het initiatief duidelijk tegenstrijdig is met de fundamentele waarden van de Unie of duidelijk niet past in het kader van bevoegdheden van de Commissie die dus niet de gevraagde juridische akte kan voorstellen.


2.3. Les initiatives proposées devront faire l'objet d'une inscription sur un registre en ligne mis à disposition par la Commission; l'enregistrement pourra être refusé si l'initiative est manifestement contraire aux valeurs fondamentales de l'Union ou qu'elle sort clairement du cadre des compétences de la Commission qui ne peut donc proposer l'acte juridique demandé.

2.3. De voorgestelde initiatieven moeten het voorwerp uitmaken van een inschrijving op een online register dat ter beschikking wordt gesteld door de Commissie; de registratie zal geweigerd kunnen worden als het initiatief duidelijk tegenstrijdig is met de fundamentele waarden van de Unie of duidelijk niet past in het kader van bevoegdheden van de Commissie die dus niet de gevraagde juridische akte kan voorstellen.


Les initiatives proposées devront faire l'objet d'une inscription sur un registre en ligne mis à disposition par la Commission; l'enregistrement pourra être refusé si l'initiative est manifestement contraire aux valeurs fondamentales de l'Union ou qu'elle sort clairement du cadre des compétences de la Commission qui ne peut donc proposer l'acte juridique demandé.

Voorgestelde initiatieven moeten worden geregistreerd in een onlineregister dat door de Commissie ter beschikking wordt gesteld – registratie kan worden geweigerd indien het initiatief duidelijk in strijd is met de fundamentele waarden van de EU of een terrein betreft waarop de Commissie niet bevoegd is een voorstel in te dienen.


Les agents visés à l'article 12 de la loi proposée devront également veiller au respect des conditions d'agrément et prendre, le cas échéant, les initiatives requises pour engager la procédure en retrait de l'autorisation.

De ambtenaren, bedoeld in artikel 12 van deze wet, dienen mede over één en ander te waken en zullen desgevallend de nodige initiatieven nemen om de procedure tot intrekking van de toelating op gang te brengen.


Les agents visés à l'article 12 de la loi proposée devront également veiller au respect des conditions d'agrément et prendre, le cas échéant, les initiatives requises pour engager la procédure en retrait de l'autorisation.

De ambtenaren, bedoeld in artikel 12 van deze wet, dienen mede over één en ander te waken en zullen desgevallend de nodige initiatieven nemen om de procedure tot intrekking van de toelating op gang te brengen.


Par ailleurs, tout en accueillant favorablement l'initiative Juenesse en mouvement, les conclusions soulignent que les mesures spécifiques qui y sont proposées devront faire l'objet de discussions dans le cadre des procédures législatives applicables.

Voorts wordt het initiatief Jongeren in beweging in de conclusies reeds algemeen toegejuicht, maar wordt tevens erkend dat de erin voorgestelde specifieke maatregelen zullen moeten worden besproken middels de daarvoor bedoelde wetgevingsprocedures.


Outre les exigences prudentielles qualitatives déjà proposées par la Commission, ces nouveaux établissements seront désormais soumis à un régime de charges de capital approprié et équilibré - initial et permanent - et les établissements hybrides, comme les détaillants ou les opérateurs de télécommunications, devront également satisfaire à des exigences de protection telles que le cantonnement.

Naast de kwalitatieve prudentiële vereisten die de Commissie al heeft voorgesteld, zullen deze nieuwe instellingen nu gebonden zijn aan een regeling met passende en uitgebalanceerde tarieven – zowel nieuwe als bestaande – en zullen hybride instellingen, zoals de detailhandel en telecombedrijven, ook moeten voldoen aan beschermingsvereisten zoals een bepaling over de beperking van een rechtsgevolg.


12. Les actions prévues dans le présent plan d'action devront bien entendu s'intégrer aux initiatives à caractère horizontal dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, notamment à la stratégie de l'Union européenne en matière de prévention et de contrôle de la criminalité, conformément aux dispositions du traité d'Amsterdam, aux conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 [8] ainsi qu'aux orientations proposées par la Commission d ...[+++]

12. Overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 [8], de richtsnoeren die de Commissie in haar mededeling over de bestrijding van de criminaliteit heeft voorgesteld en de werkzaamheden van het Europees Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de economische criminaliteit [9], moeten de maatregelen die in dit actieprogramma zijn opgenomen, uiteraard deel gaan uitmaken van de horizontale initiatieven op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, en met name van de strategie van de Europese Unie ter voorkoming en bestrijding van de criminaliteit.


12. Les actions prévues dans le présent plan d'action devront bien entendu s'intégrer aux initiatives à caractère horizontal dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, notamment à la stratégie de l'Union européenne en matière de prévention et de contrôle de la criminalité, conformément aux dispositions du traité d'Amsterdam, aux conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 [8] ainsi qu'aux orientations proposées par la Commission d ...[+++]

12. Overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 [8], de richtsnoeren die de Commissie in haar mededeling over de bestrijding van de criminaliteit heeft voorgesteld en de werkzaamheden van het Europees Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de economische criminaliteit [9], moeten de maatregelen die in dit actieprogramma zijn opgenomen, uiteraard deel gaan uitmaken van de horizontale initiatieven op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, en met name van de strategie van de Europese Unie ter voorkoming en bestrijding van de criminaliteit.


Toutefois, si le Royaume-Uni ou l'Irlande souhaitent participer à l'adoption et à l'application d'une mesure proposée, ils devront en informer le président du Conseil dans un délai de trois mois à compter de la présentation au Conseil de la proposition ou de l'initiative.

Indien het Verenigd Koninkrijk of Ierland echter wensen deel te nemen aan de aanneming en toepassing van een voorgestelde maatregel stellen zij de voorzitter van de Raad binnen een termijn van drie maanden na indiening van het voorstel of het initiatief bij de Raad hiervan in kennis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiatives proposées devront ->

Date index: 2024-09-01
w