15. considère que toutes les initiatives susmentionnées devraient conduire le moment venu à la conclusion d'un traité‑cadre UE/États‑Unis prévoyant la mise en place d'un marché transatlantique visant à instaurer la libre circulation des marchandises, des capitaux, des services et des personnes dans le respect intégral de la législation sociale et environnementale de l'UE et des intérêts des pays en développement;
15. is van mening dat de bovengenoemde initiatieven te zijner tijd moeten resulteren in de sluiting van een kaderovereenkomst tussen de EU en de VS, inclusief de voltooiing van een transatlantische markt die gericht is op de totstandbrenging van het vrije verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal, waarbij ten volle recht moet worden gedaan aan de sociale en milieuwetgeving van de EU en de belangen van de ontwikkelingslanden;