Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initio tel que cela » (Français → Néerlandais) :

3. Outre tout autre moyen disponible conformément aux règles de procédure des États membres pour exprimer le consentement préalable au recours à des moyens électroniques tel que cela est requis en vertu des paragraphes 1 et 2, il est possible d'exprimer un tel consentement au moyen du formulaire type de demande A et du formulaire type de réponse C.

3. Naast elk ander overeenkomstig de procedurevoorschriften van de lidstaten beschikbaar middel voor het kenbaar maken van de krachtens de leden 1 en 2 vereiste voorafgaande aanvaarding van het gebruik van elektronische middelen, kunnen ook het standaardvorderingsformulier A en het standaardantwoordformulier C worden gebruikt om die aanvaarding kenbaar te maken.


Les candidats adoptants pourront désormais demander une ré actualisation de leur aptitude sans devoir suivre à nouveau la procédure de préparation ab initio tel que cela était prévu auparavant.

De kandidaat-adoptanten kunnen voortaan een hernieuwing van hun geschiktheid vragen zonder opnieuw de voorbereidingsprocedure ab initio te moeten volgen, zoals dit voordien het geval was.


- le lancement, la mise à poste des objets et, le cas échéant, l'opération du vol des objets visés aux paragraphes précédents, se font sur ordre du demandeur qui exerce l'autorité sur l'activité visée par la demande sur et depuis le territoire de la Belgique et le territoire d'autres Etats, tel que cela ressort notamment des engagements signés par les institutions étrangères participant à la mission, tels que joints à la demande, et qui, par application respectivement du p ...[+++]

- de voorwerpen bedoeld in de vorige paragrafen worden gelanceerd, in een baan om de Aarde gebracht en, in voorkomend geval, bediend, in opdracht van de aanvrager die gezag heeft over de activiteit als bedoeld bij de aanvraag op en van op het grondgebied van België en het grondgebied van andere landen, zoals met name blijkt uit de door buitenlandse instellingen ondertekende verbintenissen, bijgevoegd aan de aanvraag, die aan de missie deelnemen, en die, overeenkomstig respectievelijk eerste lid en tweede lid van artikel 3, 2°, van de wet, geacht wordt de operator van de voorwerpen als bedoeld in de aanvraag te zijn.


M. Vandenberghe objecte que le concept de « circonstances atténuantes » demande à être concrétisé. Pour tel juge, cela signifie ne pas avoir été condamné à une lourde peine, et pour tel autre, pas avoir été condamné à une peine criminelle, etc.

De heer Vandenberghe werpt op dat het begrip « verzachtende omstandigheden » een formele invulling krijgt, zoals door de ene rechter als niet veroordeeld zijn tot een zware straf of door de andere rechter als niet veroordeeld zijn tot een criminele straf, enz.


M. Vandenberghe objecte que le concept de « circonstances atténuantes » demande à être concrétisé. Pour tel juge, cela signifie ne pas avoir été condamné à une lourde peine, et pour tel autre, pas avoir été condamné à une peine criminelle, etc.

De heer Vandenberghe werpt op dat het begrip « verzachtende omstandigheden » een formele invulling krijgt, zoals door de ene rechter als niet veroordeeld zijn tot een zware straf of door de andere rechter als niet veroordeeld zijn tot een criminele straf, enz.


Il s’agit aussi pour la CAPAC d’axer sa culture d’organisation ouverte à la diversité tel que cela est prévu dans son contrat d’administration.

Dit uit zich ook in het feit dat de HVW haar open organisatiecultuur richt op diversiteit, zoals voorzien is in haar bestuursovereenkomst.


Tel que cela est stipulé dans le manuel de Fedict, pour les versions de Windows depuis 2000 (Windows 2000, Windows XP et Windows Vista), aucune adaptation n'est nécessaire pour la connexion d'un lecteur de carte.

Zoals in de handleiding van Fedict is opgenomen, zijn er voor de Windows-versies sinds 2000 (Windows 2000, Windows XP en Windows Vista) geen aanpassingen nodig voor het aansluiten van een kaartlezer.


1. Le Président du Parlement européen, les présidents des commissions parlementaires concernées et le Secrétaire général et/ou toute personne qu'il a dûment autorisée par écrit peuvent créer des informations confidentielles et/ou classifier des informations tel que cela est prévu par les consignes de sécurité.

1. De Voorzitter van het Europees Parlement, de voorzitters van de betreffende parlementaire commissies en de secretaris-generaal en/of elk persoon die door hem schriftelijk is gemachtigd, mag vertrouwelijke informatie genereren en/of informatie rubriceren, zoals bepaald in de veiligheidsmededelingen.


Afin de mettre en place un cycle de renouvellement partiel à intervalles réguliers des membres du Tribunal du brevet communautaire, tel que cela est prévu à l'article 2 de l'annexe II au statut, le premier mandat de certains membres du Tribunal du brevet communautaire devra être raccourci.

Om terecht te komen in een cyclus waarbij het Gemeenschapsoctrooigerecht telkens slechts gedeeltelijk opnieuw wordt bezet, zoals bepaald in artikel 2 van bijlage II bij het statuut, moeten sommige rechters in de eerste fase een kortere ambtstermijn hebben.


3. Outre tout autre moyen disponible conformément aux règles de procédure des États membres pour exprimer le consentement préalable au recours à des moyens électroniques tel que cela est requis en vertu des paragraphes 1 et 2, il est possible d'exprimer un tel consentement au moyen du formulaire type de demande A et du formulaire type de réponse C.

3. Naast elk ander overeenkomstig de procedurevoorschriften van de lidstaten beschikbaar middel voor het kenbaar maken van de krachtens de leden 1 en 2 vereiste voorafgaande aanvaarding van het gebruik van elektronische middelen, kunnen ook het standaardvorderingsformulier A en het standaardantwoordformulier C worden gebruikt om die aanvaarding kenbaar te maken.




D'autres ont cherché : tel que cela     préparation ab initio tel que cela     les institutions     tels     cela signifie     tel juge cela     pour tel juge     initio tel que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initio tel que cela ->

Date index: 2022-01-23
w