Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle droit du côlon
Disparition inquiétante
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droit pénal social
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Déchéance du droit de conduire
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Gauche du côlon
Liberté sociale
Science juridique

Traduction de «inquiétante des droits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie




droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


Angle:droit du côlon | gauche du côlon

flexura hepatica | flexura lienalis




déchéance du droit de conduire

vervallenverklaring van het recht om te besturen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE se prononce régulièrement dans le cadre des Nations Unies sur la situation inquiétante des droits de l'homme en Egypte.

De EU spreekt zich geregeld uit over de verontrustende mensenrechtensituatie in Egypte in het kader van de Verenigde Naties.


1. La situation des Rohingyas au Myanmar continue d'être inquiétante, comme l'indique le rapport publié par le Haut-Commissariat aux droits de l'homme des Nations Unies dont vous faites mention dans votre question.

1. De situatie van de Rohingya's in Myanmar blijft verontrustend, zoals aangegeven door het rapport van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de VN, waarnaar u verwijst in uw vraag.


Ces conclusions pointaient la situation inquiétante des Rohingyas, et indiquaient la mise en place d'un dialogue par l'Union européenne avec tous les acteurs pour renforcer la confiance et parvenir à une solution qui puisse promouvoir les droits de l'homme et la prospérité de tous.

De conclusies die hieruit voortkwamen wezen op het verontrustende karakter van de situatie van de Rohingya's en zorgden voor een opzetting van een dialoog door de Europese Unie met alle betrokken stakeholders om het vertrouwen te versterken en tot een oplossing te komen die de mensenrechten en de welvaart van alle betrokkenen zal bevorderen.


Les poursuites arbitraires de dirigeants de mouvements sociaux, des campagnes d'intimidation contre des ONG critiques et les assassinats de militants de défense des droits de l'homme et de l'environnement constituent des évolutions inquiétantes.

Arbitraire vervolgingen van sociale leiders, intimidatiecampagnes tegen kritische ngo's en moorden op mensenrechten- en milieuactivisten zijn zorgwekkende tendensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours du débat sur les situations inquiétantes de certains pays, au Conseil des droits de l'Homme de mars dernier, la Belgique a abordé la problématique des droits de l'homme au Venezuela et elle a plus particulièrement regretté l'arrestation de membres éminents de l'opposition.

Tijdens de Mensenrechtenraad in maart dit jaar heeft België tijdens het debat over verontrustende landensituaties de mensenrechtenproblematiek in Venezuela aangekaart en meer bepaald de arrestatie van vooraanstaande oppositieleden betreurd.


Elle espère qu'il prolongera le mandat du rapporteur spécial des Nations unies sur l'Iran afin que la communauté internationale puisse rester attentive à la situation inquiétante des droits de l'homme dans ce pays.

De EU verwacht dat de MRR het mandaat van de speciale VN-rapporteur voor Iran zal verlengen, om de internationale aandacht voor de zorgwekkende mensenrechtensituatie in dat land niet te laten verslappen.


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne concernant l'évolution inquiétante de la situation des droits de l'homme en Iran, notamment le cas de M. Abdolfattah Soltani et les dix exécutions qui ont eu lieu à la prison d'Evin le 19 avril

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de zorgwekkende ontwikkeling van de mensenrechtensituatie in Iran, met name de situatie van de heer Abdolfattah Soltani en de tien executies in de gevangenis van Evin op 19 april 2006


Cette tendance inquiétante, dont le paroxysme a été atteint le 31 décembre 2005 avec l'arrestation du directeur du Centre cambodgien pour les droits de l'homme ainsi que d'autres défenseurs des droits de l'homme, produit l'effet d'une campagne d'intimidation ciblée, visant à la fois les ONG et les défenseurs des droits de l'homme au Cambodge.

Deze verontrustende tendens, die culmineerde in de arrestatie van de directeur van het Cambodjaanse centrum voor de mensenrechten op 31 december 2005 en van andere voorvechters van de mensenrechten, heeft het cumulatieve effect van een gerichte intimidatiecampagne tegen NGO's en mensenrechtenactivisten in Cambodja.


Compte tenu de la persistance d'informations inquiétantes indiquant que certains dissidents ont fait l'objet de mauvais traitements et sont en mauvaise santé, l'UE demande une nouvelle fois aux autorités cubaines de respecter les normes internationales en matière de droits de l'homme et de traitement des prisonniers.

Gezien de aanhoudende stroom verontrustende informatie waaruit blijkt dat bepaalde dissidenten slecht worden behandeld en in slechte gezondheid verkeren, verzoekt de EU de Cubaanse autoriteiten nogmaals om de internationale normen inzake mensenrechten en de behandeling van gevangenen na te leven.


- constate la dégradation inquiétante de la situation politique et sécuritaire au Burundi, ce pays étant marqué par une intensification de la guerre, par une dégradation de la vie politique, par l'effondrement de la situation socio-économique, par un appauvrissement tragique de la population et par des violations des droits de l'homme et des libertés fondamentales,

- constateert de zorgwekkende verslechtering van de politieke en veiligheidssituatie in Burundi, een land dat getekend wordt door intensivering van de oorlog, de verslechtering van de politieke situatie, de ineenstorting van het sociaal-economische leven, een dramatische verpaupering van de bevolking en schendingen van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden,


w