Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil des jeunes enfants
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison des jeunes
Directrice de maison des jeunes
Disparition inquiétante
Emilyo
Erasmus militaire
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Glycémie à jeun anormale
Hyperglycémie modérée à jeun
Hyperglycémie à jeun non diabétique
Jeune au pair
Maturité
Non cétosique
Non insulino-dépendant du sujet jeune
PETRA
Stable
Type II
échange de jeunes officiers

Traduction de «inquiétantes de jeunes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]




Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

directeur jeugdzorg | directrice jeugdhulpverlening | directrice opvangcentrum voor jeugdigen | manager jongerencentrum


échange de jeunes officiers | Erasmus militaire | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | Emilyo [Abbr.]

Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma


glycémie à jeun anormale | hyperglycémie à jeun non diabétique | hyperglycémie modérée à jeun

verhoogde nuchtere glucosewaarde | IFG [Abbr.]


diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, une proportion inquiétante de jeunes est sans emploi, ne suit pas d’études ou de formation, soit 12,9 % des Européens âgés de 15 à 24 ans, ce qui représente, en 2011, un total de 7,5 millions de personnes.

Bovendien behoort een zorgwekkend hoog percentage jongeren tot de zogenaamde NEET-groep (geen werk, geen onderwijs, geen opleiding): 12,9 % van de Europese jongeren (15-24 jaar) of in totaal 7,5 miljoen jongeren in 2011.


Il convient enfin de noter que, pour deux États membres qui avaient jusqu’à présent réussi à protéger leur société contre les effets de la crise, le tableau de bord affiche désormais des signaux alarmants: les Pays-Bas ont ainsi enregistré des hausses du taux de chômage (des jeunes), du taux de NEET et du niveau de l’indicateur de pauvreté, et l’évolution du taux de chômage et du taux de NEET en Finlande est inquiétante.

Tot slot zijn er tot nu toe twee lidstaten in geslaagd hun samenleving te beschermen tegen de gevolgen van de crisis, maar zij laten niettemin een aantal zorgwekkende signalen in het scorebord zien: Nederland kende een toename van de (jeugd)werkloosheid en het aantal NEET-jongeren en de armoede-indicator, terwijl Finland enkele zorgwekkende ontwikkelingen liet zien ten aanzien van de jeugdwerkloosheid en het aantal NEET-jongeren.


Le projet « vermist@hekla.be » est né de la nécessité qui s'est développée tant dans la zone de police Hekla (abréviation des zones de police de Hove, Edegem, Kontich, Lint et Aartselaar), que parmi les collaborateurs des maisons de repos, des hôpitaux et des institutions du Comité van Bijzondere Jeugdzorg, non seulement concernant des disparitions inquiétantes de jeunes personnes, mais également de dossiers de disparition de personnes âgées (égarées).

Het project ‘vermist@hekla.be’ is ontstaan uit de behoefte die gegroeid is bij zowel de politiezone HEKLA (afkorting van de politiezones Hove, Edegem, Kontich, Lint en Aartselaar) als bij medewerkers van rustoorden, ziekenhuizen en instellingen van het Comité van Bijzondere Jeugdzorg, niet alleen rond de problematiek van onrustwekkende verdwijningen van jonge mensen, maar ook van verdwijningdossiers van bejaarde (dwalende) mensen.


En outre, une proportion inquiétante de jeunes est sans emploi, ne suit pas d’études ou de formation, soit 12,9 % des Européens âgés de 15 à 24 ans, ce qui représente, en 2011, un total de 7,5 millions de personnes.

Bovendien behoort een zorgwekkend hoog percentage jongeren tot de zogenaamde NEET-groep (geen werk, geen onderwijs, geen opleiding): 12,9 % van de Europese jongeren (15-24 jaar) of in totaal 7,5 miljoen jongeren in 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant les pratiques inacceptables de l'Iran en matière d'exécutions: les statistiques révèlent que, depuis 1990, 42 jeunes ont déjà été exécutés, parmi lesquels 26 depuis 2005, ce qui représente une augmentation inquiétante; Human Rights Watch signale que 135 autres jeunes au moins doivent s'attendre à subir le même sort pour des crimes qu'ils auraient commis avant l'âge de 18 ans;

Overwegende de onaanvaardbare praktijken van Iran inzake executies : cijfers tonen aan dat sinds 1990 al 42 jongeren werden geëxecuteerd, waaronder 26 sinds 2005, wat een onrustwekkende stijging is; Human Rights Watch meldt dat nog zeker 135 andere jongeren hetzelfde lot wacht voor misdrijven die ze zouden hebben gepleegd vóór ze 18 jaar waren;


La consommation de tabac chez les jeunes filles est particulièrement inquiétante.

Het tabaksverbruik bij jonge meisjes neemt een wel zeer onrustwekkende omvang aan.


Le chef des services néerlandais de renseignement et de sécurité, Rob Bertholee, la qualifie d'inquiétante à cause de l'expérience du combat et de l'idéologie acquises par ces jeunes.

AIVD-topman Rob Bertholee. noemt het zorgwekkend vanwege de gevechtservaring die de jongeren opdoen en de ideologie die ze meekrijgen.


Lors de la diffusion d'avis de recherche au sujet de disparitions inquiétantes de mineurs d'âge et de jeunes jusqu'à 25 ans qui dépendent financièrement de tiers, la collaboration de Child Focus peut être demandée et le numéro gratuit 110 est aussi mentionné dans l'avis de recherche.

Bij het verspreiden van opsporingsberichten inzake onrustwekkende vermissingen van minderjarigen en van jongeren tot 25 jaar die financieel afhankelijk zijn van derden, kan de medewerking van Child Focus worden gevraagd en wordt thans het gratis oproepnummer 110 ook vermeld in het opsporingsbericht.


Les taux de présentation sont en effet d'une faiblesse inquiétante: 52% des jeunes et 43% des adultes ne se présentent pas aux entretiens proposés par le SPE.

De meldingspercentages zijn inderdaad zorgwekkend laag: 52 % van de jongere en 43 % van de volwassen werklozen komen niet opdagen voor het onderhoud dat de dienst voor arbeidsbemiddeling hun aanbied.


On parle de « disparition inquiétante » quand elle concerne des jeunes femmes enceintes, des jeunes avec des problèmes de santé mentale, des jeunes dont on présume qu'ils ont été victimes de la traite des êtres humains et des jeunes de moins de douze ans.

We spreken van een onrustwekkende verdwijning wanneer het gaat om zwangere jonge vrouwen, jongeren met mentale gezondheidsproblemen, jongeren van wie wordt vermoed dat ze het slachtoffer van mensenhandel zijn geweest en jongeren van minder dan twaalf jaar.


w