Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inquiétudes légitimes quant » (Français → Néerlandais) :

A. considérant que la Commission mène actuellement, au nom de l'Union européenne, des négociations avec les États-Unis relatives à un accord de partenariat de commerce et d'investissement approfondi, complet et régi par des normes exigeantes, le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (PTCI), dont l'objectif est d'encourager et de faciliter l'échange commercial de biens et de services et de renforcer l'investissement, au moyen notamment de la suppression des entraves aux échanges commerciaux; qu'un nombre significatif de citoyens de l'Union ont exprimé des inquiétudes légitimes quant au fait que cet accord menacerait ...[+++]

A. overwegende dat de Commissie op dit moment namens de Europese Unie onderhandelingen voert met de Verenigde Staten over een diepe, veelomvattende overeenkomst met strenge normen voor een handels- en investeringspartnerschap (trans-Atlantische handels- en investeringspartnerschap – TTIP) die erop gericht is commerciële uitwisseling van goederen en diensten te bevorderen en te vergemakkelijken en investeringen te stimuleren door onder meer handelsbelemmeringen weg te nemen; overwegende dat een beduidend aantal Europese burgers gefundeerde bezwaren hebben tegen deze overeenkomst waarin zij een bedreiging zien voor fundamentele EU-regelge ...[+++]


6. fait part d'inquiétudes similaires quant au projet de loi sur les associations civiles et les fondations, qui, sous sa forme actuelle, limitera la capacité des organisations de la société civile à poursuivre leurs travaux humanitaires ou sociaux légitimes et restreindra potentiellement leurs interactions avec des "organes étrangers"; estime que ces dispositions constituent une violation des normes internationales reconnues par l'Égypte;

6. spreekt eveneens zijn bezorgdheid uit over het wetsontwerp inzake burgerlijke verenigingen en stichtingen, dat in zijn huidige vorm de mogelijkheid voor maatschappelijke organisaties om hun legitieme humanitaire of sociale activiteiten te ontplooien zal beperken en hun interactie met "buitenlandse organen" mogelijkerwijs zal inperken; acht dergelijke wetgeving in strijd met de internationale normen die Egypte heeft onderschreven;


3. observe que le gouvernement kazakh s'est dit prêt à traiter les revendications légitimes des travailleurs du secteur pétrolier et l'invite à y donner réellement suite en entamant un véritable dialogue social, en abordant dûment les questions liées au travail, et à cesser de pénaliser financièrement les travailleurs du secteur pétrolier pour leur participation aux grèves en 2011, et exprime dans ce contexte son inquiétude quant à l'arrestation de travailleurs du secteur pétrolier, dont Talga ...[+++]

3. neemt nota van het feit dat de Kazachse regering zich bereid heeft verklaard de legitieme eisen van de oliearbeiders in te willigen en verzoekt de regering concreet te werk te gaan, een zinvolle sociale dialoog aan te gaan, werkgerelateerde kwesties fatsoenlijk aan te pakken en de oliearbeiders niet langer te vervolgen wegens deelname aan de stakingen in 2011, en maakt in dit verband kenbaar bezorgd te zijn over de arrestatie van oliearbeiders, waaronder Talgat Saktaganov, Rosa Toeletajeva, Maksat Dosmoegambetov, Natalia Azjigalijeva, Aiman Oengarbajeva, Zjanar Saktaganova en Achzanat Animov naar aanleiding van de confrontatie met de ...[+++]


7.5. Il doit également être observé que certaines répliques (pistolets d’alarme en particulier) revêtent parfois avoir une utilité dans un contexte d’auto-défense ; ils peuvent ainsi détourner leur possesseur, qui nourrirait des inquiétudes plus ou moins légitimes quant à sa sécurité personnelle, de la tentation de demander une licence de port d’arme véritable ou, ce qui serait à redouter, à se procurer illégalement une arme véritable.

7.5. Tevens moet worden opgemerkt dat bepaalde replica's (met name alarmpistolen) soms in de context van zelfverdediging van nut kunnen zijn; zo kunnen ze voorkomen dat de bezitter van zo’n pistool, als hij zich min of meer terecht zorgen maakt over zijn persoonlijke veiligheid, de neiging krijgt een vergunning aan te vragen voor het dragen van een echt wapen of, wat erger is, illegaal een echt wapen aan te schaffen.


16. souligne que le prix élevé de médicaments brevetés a suscité des inquiétudes légitimes quant à l'impact potentiel de l'accord de l'OMC sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC), qui vise à mettre en œuvre une protection des brevets au niveau mondial;

16. beklemtoont dat de hoge prijs van gepatenteerde geneesmiddelen terecht een aanleiding vormt voor bezorgdheid over de mogelijke impact van de WHO-overeenkomst betreffende de met de handel verbonden aspecten van intellectuele eigendomsrechten (TRIPS), die de bescherming van patenten wereldwijd wil uitbreiden;


16. souligne que le prix élevé de médicaments brevetés a suscité des inquiétudes légitimes quant à l'impact potentiel de l'accord de l'OMC sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au comerce(ADPIC), qui vise à mettre en œuvre une protection des brevets au niveau mondial;

16. beklemtoont dat de hoge prijs van gepatenteerde geneesmiddelen terecht een aanleiding vormt voor bezorgdheid over de mogelijke impact van de WHO-overeenkomst betreffende de met de handel verbonden aspecten van intellectuele eigendomsrechten (TRIPS), die de bescherming van patenten wereldwijd wil uitbreiden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inquiétudes légitimes quant ->

Date index: 2021-01-27
w