Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inquiétudes subsistent quant » (Français → Néerlandais) :

G. considérant que certains incinérateurs ne sont pas munis d'une infrastructure appropriée pour le tri et le traitement des déchets; qu'il semble ne pas y avoir de limites claires relatives aux types de déchets incinérés et que des inquiétudes subsistent quant au sort réservé aux cendres toxiques issues de l'incinération;

G. overwegende dat het bij sommige verbrandingsinstallaties schort aan goede voorzieningen voor de scheiding en behandeling van afval; overwegende dat er geen duidelijke limieten zijn voor de soorten afval die mogen worden verbrand en er onverminderd bezorgdheid is over de toxische assen die bij de verbranding vrijkomen;


G. considérant que certains incinérateurs ne sont pas munis d'une infrastructure appropriée pour le tri et le traitement des déchets; qu'il semble ne pas y avoir de limites claires relatives aux types de déchets incinérés et que des inquiétudes subsistent quant au sort réservé aux cendres toxiques issues de l'incinération;

G. overwegende dat het bij sommige verbrandingsinstallaties schort aan goede voorzieningen voor de scheiding en behandeling van afval; overwegende dat er geen duidelijke limieten zijn voor de soorten afval die mogen worden verbrand en er onverminderd bezorgdheid is over de toxische assen die bij de verbranding vrijkomen,


En vertu de l'inquiétude qui doit subsister quant au statut de l'embryon, la recherche sur l'embryon humain ne doit être tolérée que pour autant que pareille recherche ne puisse s'effectuer sur des animaux ou à partir de gamètes non fécondés.

Wegens de bezorgdheid die moet blijven bestaan over de status van het embryo, kan onderzoek op menselijke embryo's enkel worden getolereerd als dergelijk onderzoek niet kan worden verricht op dieren of met behulp van niet-bevruchte gameten.


En vertu de l'inquiétude qui doit subsister quant au statut de l'embryon, la recherche sur l'embryon humain ne doit être tolérée que pour autant que pareille recherche ne puisse s'effectuer sur des animaux ou à partir de gamètes non fécondés.

Wegens de bezorgdheid die moet blijven bestaan over de status van het embryo, kan onderzoek op menselijke embryo's enkel worden getolereerd als dergelijk onderzoek niet kan worden verricht op dieren of met behulp van niet-bevruchte gameten.


B. considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), s'est engagée à respecter les principes de la démocratie et les droits fondamentaux; considérant que de graves inquiétudes subsistent quant à la démocratie, au respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux, à l'état de droit et à l'indépendance de la justice et quant aux mesures de répression prises à l'encontre des journalistes et de l'opposition;

B. overwegende dat de Russische Federatie een volwaardig lid van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) is en zich heeft verplicht tot naleving van de democratische beginselen en eerbiediging van de grondrechten; overwegende dat er nog altijd ernstige bezorgdheid bestaat over de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de rechtsstaat, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en over repressieve maatregelen tegen journalisten en de oppositie;


D. considérant que la Fédération de Russie est membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et que, par conséquent, elle s'est engagée à respecter les principes de la démocratie et les droits fondamentaux; que des inquiétudes subsistent quant à la situation des droits de l'homme, à l'état de droit, à l'indépendance de la justice et aux mesures de répression prises à l'encontre des journalistes et de l'opposition;

D. overwegende dat de Russische Federatie een volwaardig lid is van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en zich derhalve heeft verplicht tot naleving van de democratische beginselen en eerbiediging van de grondrechten; overwegende dat er bezorgdheid blijft bestaan over de mensenrechtensituatie, de rechtsstaat, onafhankelijke rechtspraak en de repressie tegen journalisten en de oppositie;


D. considérant que la Fédération de Russie est membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et que, par conséquent, elle s'est engagée à respecter les principes de la démocratie et les droits fondamentaux; que des inquiétudes subsistent quant à la situation des droits de l'homme, à l'état de droit, à l'indépendance de la justice et aux mesures de répression prises à l'encontre des journalistes et de l'opposition;

D. overwegende dat de Russische Federatie een volwaardig lid is van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en zich derhalve heeft verplicht tot naleving van de democratische beginselen en eerbiediging van de grondrechten; overwegende dat er bezorgdheid blijft bestaan over de mensenrechtensituatie, de rechtsstaat, onafhankelijke rechtspraak en de repressie tegen journalisten en de oppositie;


Il subsiste en outre de fortes inquiétudes quant aux conséquences de ce changement sur les droits de l'homme, en particulier les droits des femmes et des fillettes.

Daarnaast bestaan zorgen over de gevolgen die deze stap heeft voor de mensenrechten, specifiek de rechten van vrouwen en meisjes.


L'épidémie est désormais sous contrôle: le danger immédiat que représentaient les cas récents de SRAS semble s'être éloigné même si l'inquiétude subsiste quant à l'éventuelle résurgence de la maladie.

De epidemie wordt momenteel onder controle gebracht: de onmiddellijke gevaren van de huidige uitbarstingen van SARS lijken te zijn geweken, hoewel er nog steeds bezorgdheid is over een mogelijke heropleving van SARS.


- Je remercie le ministre pour ses réponses mais mes inquiétudes quant à l'avenir d'un secteur clé d'une région subsistent.

- Ik dank de minister voor zijn antwoord maar de toekomst van een sleutelsector van een gewest blijft mij zorgen baren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inquiétudes subsistent quant ->

Date index: 2022-06-12
w