b) au 3° dans le texte néerlandais, les mots « aanbestedings- of inschrijvingsprijs » sont remplacés par le mot « prijs »; c) au 3° dans le texte français, les mots « d'adjudication ou de souscription » sont abrogés.
b) in de bepaling onder 3° worden, in de Nederlandse tekst de woorden "aanbestedings- of inschrijvingsprijs" vervangen door het woord "prijs"; c) in de bepaling onder 3° worden, in de Franse tekst de woorden "d'adjudication ou de souscription" opgeheven.