Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Inscrire au budget
Jalousie
L'Assemblée désigne parmi ses membres son président
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "inscrire parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau

de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan


l'Assemblée désigne parmi ses membres son président

de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


inscrire les informations des vues en plan sur la surface d'une scène

informatie van grondplannen op podium aanduiden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) modifier le mandat de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne pour inscrire parmi ses compétences le suivi de la situation des droits fondamentaux et de l'état de droit dans chaque État membre dans le cadre de l'application du droit de l'Union et au-delà de cette application, afin de lui permettre de divulguer publiquement des informations sur une violation des droits fondamentaux par un État membre;

(a) het mandaat van het Bureau voor de grondrechten van de Europese Unie moet verruimen, zodat het ook bevoegd wordt voor het toezicht op de situatie van de grondrechten en de rechtsstaat in elke lidstaat, zowel overeenkomstig de wetgeving van de Europese Unie als daarbuiten, en teneinde het in staat te stellen informatie over schendingen van de grondrechten door een lidstaat openbaar te maken;


Il faut renforcer le lien entre la politique intégrée de produits et ces programmes et l'étendre à tous les niveaux de financement de la recherche, notamment dans la perspective d'inscrire le développement de produits et de services plus écologiques parmi les priorités du 6e programme-cadre de recherche de l'UE.

De band tussen deze programma's en IPP moet worden versterkt en uitgebreid tot alle niveaus waarop wetenschappelijk onderzoek wordt gefinancierd; in het bijzonder moet ervoor worden gezorgd dat de ontwikkeling van groenere producten en diensten een prioriteit wordt van het zesde OTO-kaderprogramma van de Gemeenschap.


Tempus a permis de soutenir les efforts déployés par les pays partenaires pour inscrire les questions relatives à Bologne parmi les réformes à mener en priorité.

Tempus heeft een grote rol gespeeld bij de ondersteuning van de inspanningen van de partnerlanden om de vraagstukken in verband met het Bolognaproces hoog op de agenda van de hervormingen te krijgen.


Dans le cadre de ses activités, l'ORECE devrait inscrire les mesures d'appui au développement du haut débit parmi les priorités de son programme de travail 2011.

Een van de prioritaire activiteiten in het werkprogramma van BEREC voor 2011 moeten de maatregelen zijn om de ontwikkeling van breedband te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union doit impérativement inscrire parmi les plus grandes priorités du nouveau cadre l'élimination de toutes les pratiques préjudiciables, notamment les mariages d'enfants, précoces ou forcés et les mutilations génitales.

Het is essentieel dat de EU de uitbanning van alle schadelijke praktijken, met inbegrip van kindhuwelijken, gedwongen huwelijken en genitale verminking, tot een van de topprioriteiten van het nieuwe kader bestempelt.


7. Les Etats membres sont invités à mettre en place des unités spécialisées pour la prévention et la lutte contre la corruption et le crime organisé, à assurer au niveau européen la coordination des activités de ces services et à inscrire parmi leurs tâches prioritaires la protection des intérêts financiers de l'Union.

7. De Lid-Staten worden verzocht gespecialiseerde eenheden op te richten voor de preventie en de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, de coördinatie op Europees niveau van de activiteiten van die diensten te verzekeren en de bescherming van de financiële belangen van de Unie als prioritair te beschouwen.


Par ailleurs, la rapporteure pour avis estime qu'il convient d'inscrire parmi les objectifs spécifiques du programme l'amélioration de l'accès des personnes handicapées aux œuvres des secteurs de la culture et de la création.

De rapporteur wenst voorts de verbetering van de toegankelijkheid voor personen met een handicap bij CCS-producties als specifieke programdoelstelling op te nemen.


­ si l'on décide d'inscrire explicitement ce principe dans la loi, on devra l'insérer parmi les dispositions générales relatives à la prescription, et non pas parmi les dispositions relatives à un délai déterminé, ni parmi les dispositions du chapitre concernant les délais de prescription.

­ indien het principe uitdrukkelijk wordt ingevoerd in de wet, dient het te worden opgenomen in de algemene bepalingen betreffende verjaring en niet bij een bepaalde termijn noch in het hoofdstuk over termijnen van verjaring.


6. note que les catastrophes naturelles ou d'origine humaine ont des conséquences très graves pour les économies des régions, dans la mesure où elles affectent les infrastructures, l'emploi, le patrimoine naturel et culturel, l'environnement, le tourisme et le développement économique et social du pays concerné; propose, dans le contexte de l’élaboration du nouveau service européen pour l’action extérieure et du cadre financier pour la période 2014-2020, d'inscrire, parmi les priorités d’une politique en matière de politique étrangère et de sécurité cohérente, l’approche de l’Union en ce qui concerne les catastrophe ...[+++]

6. wijst erop dat natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen zeer ernstige gevolgen hebben voor de regionale economieën met een negatieve weerslag op de infrastructuur, de werkgelegenheid, het natuurlijk en cultureel erfgoed, het milieu, maar ook op het toerisme en dat zij de economische en maatschappelijke ontwikkeling van ieder land ongunstig beïnvloeden; stelt voor om bij de vorming van de nieuwe Europese dienst voor extern optreden en de vaststelling van het financieel kader voor de periode 2014-2020, de EU-aanpak van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen een van de prioriteiten voor een samenhangend buitenlands en ...[+++]


24. appelle à une coopération plus étroite entre l'Union et les États-Unis dans le domaine de l'énergie; recommande instamment d'inscrire parmi leurs priorités la coordination efficace de leurs approches vis-à-vis des pays producteurs et le renforcement de la diversité en matière d'approvisionnement, de ressources et de transport; encourage une coopération scientifique et technologique plus étroite en matière d'énergie et d'efficacité énergétique;

24. wenst dat de EU en de VS op energiegebied nauwer samenwerken; verzoekt met klem om prioritaire aandacht te besteden aan de efficiënte coördinatie van hun beleid ten opzichte van de producerende landen en de versterking van de diversiteit van de energievoorziening, energiebronnen en het energievervoer; pleit voor een nauwere wetenschappelijke en technologische samenwerking op het gebied van energie en energie-efficiency;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inscrire parmi ->

Date index: 2023-06-05
w