Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès abdomino-pelvien
Culture en serre
Culture sous abri
Culture sous serre
Culture sous verre
Fournisseur d'applications en ligne
Gérer la sécurité en sous-traitance
Gérer les opérations de sécurité en sous-traitance
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Ingénieur sous-stations électriques
Ingénieure sous-stations électriques
Inscrire au compte
Inscrire pour leur montant total au budget
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Mésentérique
Péritonite
Péritonéal
Rétro-cæcal
Rétro-péritonéal
Septique
Serriculture
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Soudage sous gaz inerte
Soudage sous protection gazeuse
Soudure sous gaz inerte
Soudure sous protection gazeuse
Sous-diaphragmatique
Sous-hépatique
Sous-phrénique
Sous-produit
Superviser la sécurité en sous-traitance
épiploïque

Traduction de «inscrire sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur sous-stations électriques | ingénieur sous-stations électriques/ingénieure sous-stations électriques | ingénieure sous-stations électriques

ingenieur onderstation


soudage sous gaz inerte | soudage sous protection gazeuse | soudure sous gaz inerte | soudure sous protection gazeuse

lassen met gasbescherming




inscrire les informations des vues en plan sur la surface d'une scène

informatie van grondplannen op podium aanduiden




inscrire pour leur montant total au budget

voor het volle bedrag in de begroting opnemen


Abcès:abdomino-pelvien | épiploïque | mésentérique | péritonéal | rétro-cæcal | rétro-péritonéal | sous-diaphragmatique | sous-hépatique | sous-phrénique | Péritonite (aiguë):généralisée | pelvienne, chez l'homme | septique | sous-phrénique

abces (van) | abdominopelvicum | abces (van) | mesenterium | abces (van) | omentum | abces (van) | peritoneum | abces (van) | retrocecaal | abces (van) | retroperitoneaal | abces (van) | subfrenisch | abces (van) | subhepatisch | peritonitis (acuut) | gegeneraliseerd | peritonitis (acuut) | in mannelijk bekken | peritonitis (acuut) | subfrenisch | peritonitis (acuut) | suppuratief


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]


gérer les opérations de sécurité en sous-traitance | gérer la sécurité en sous-traitance | superviser la sécurité en sous-traitance

als hoofd bewakingsdienst werken | leiding geven aan ingehuurde bewakers | beveiliging coördineren | toezicht houden op ingehuurde beveiliging


culture sous serre [ culture en serre | culture sous abri | culture sous verre | serriculture ]

kascultuur [ teelt in kassen | teelt onder glas ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous réserve le taux de la contribution de l'employeur réduit s'élève à 34% + 7,5% de la contribution des employés de quote-part propre pour les C.P.A.S. et institutions faisant partie du ex-pool I. Pour ceux appartenant au ex-pool II, les taux à prévoir sont respectivement égaux à 34,00% et 7,5% pour 2017 En fonction de l'estimation communiquée par l'ORPSS, chaque centre, devra inscrire au budget 2017 à la nature économique 11300, le montant de responsabilisation.

Onder voorbehoud bedraagt het verminderd percentage van de werkgeversbijdrage 34% + 7,5% werknemersbijdrage voor de OCMW's en instellingen die deel uitmaken van ex-pool I; voor deze die deel uitmaken van ex-pool II bedragen de te voorziene bijdragen respectievelijk 34,00% en 7,5% voor het jaar 2017. In functie van de raming, meegedeeld door de DIBISS, zal elk centrum het bedrag van de responsabilisering in de begroting 2017 dienen te voorzien op de economische natuur 11300.


Suivant la destination de l'immobilisation financière, il faudra décider d'inscrire le montant comme un placement à long terme sous "prêts" ou comme créance financière à court terme sous "autres éléments patrimoniaux".

Afhankelijk van de bestemming van de financiële vaste activa moet worden bepaald of deze activa geboekt moeten worden als vaste activa op lange termijn onder "leningen", dan wel als financiële vordering op korte termijn onder "andere vermogensbestanddelen".


Cela sous-entend que le projet levier : a) doit renforcer la compétitivité internationale de la Flandre et la sous-destination spécifique en tant que destination par excellence pour congrès et sommets ; b) doit renforcer la réputation à laquelle la Flandre aspire au niveau mondial de par sa politique internationale des marques ; c) doit s'inscrire au niveau du contenu dans la stratégie internationale de marketing de Toerisme Vlaanderen ; 5° avoir une attractivité internationale.

Dat wil zeggen dat het hefboomproject: a) de internationale concurrentiepositie van Vlaanderen en de specifieke deelbestemming als topcongres- en topmeetingbestemming moet versterken; b) de reputatie die Vlaanderen wereldwijd nastreeft via het internationaal merkenbeleid moet versterken; c) inhoudelijk moet aansluiten bij de marketingstrategie van Toerisme Vlaanderen; 5° internationale aantrekkingskracht hebben.


Sous la précédente législature, M. Théo Francken, alors député, avait adressé à la ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des chances de l'époque, Mme Milquet, une question écrite (question écrite et réponse n° 1308, législature 53) concernant la possibilité pour les administrations des villes et communes d'inscrire, avec l'autorisation des intéressés, les adresses email de leurs administrés dans le dossier du registre national les concernant.

Tijdens de vorige legislatuur stelde toenmalig kamerlid de heer Theo Francken een schriftelijke vraag (schriftelijke vraag en antwoord nr. 1308, zittingsperiode 53) aan de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen mevrouw Joëlle Milquet omtrent de mogelijkheid voor gemeente- en stadsbesturen om e-mailadressen van haar burgers, mits hun toestemming, op te nemen in het rijksregisterdossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, il convenait d'inscrire cette collaboration dans un cadre juridique de référence propre à chacune des entités pour que les règles de compétence et de procédure soient respectées sous peine d'invalider irrémédiablement le bénéfice de la collaboration.

Het was evenwel raadzaam deze samenwerking aan te brengen in een juridisch referentiekader, eigen aan elke entiteit zodat de bevoegdheids- en procedureregels, op straffe van het op onherstelbare wijze vervallen van het voordeel van de samenwerking, gerespecteerd worden.


La Cour d'arbitrage peut certes, sous certaines conditions, confronter les normes du pouvoir législatif à certaines dispositions de la Constitution, mais en l'espèce, le pouvoir de contrôle de la Cour d'arbitrage ne s'étendrait pas aux nouvelles dispositions à inscrire sous le titre I bis de la Constitution.

Het Arbitragehof kan wel onder bepaalde voorwaarden de normen van de wetgevende macht toetsen aan sommige bepalingen van de Grondwet, maar in dit geval zou de toetsingsbevoegdheid van het Arbitragehof zich niet uitstrekken tot de nieuwe bepalingen die in de Grondwet zouden worden ingevoegd onder de titel Ibis.


inscrire les délits et les sanctions en matière d'abus sexuel dans le Code pénal belge sous le titre VIII « Des crimes et des délits contre les personnes » plutôt que sous le titre VII « Des crimes et des délits contre l'ordre des familles et contre la moralité publique ».

de misdrijven en de sancties voor seksueel misbruik in het Belgisch Strafwetboek onderbrengen bij Titel VIII « misdaden en wanbedrijven tegen personen » in plaats van onder Titel VII « misdaden en wanbedrijven tegen de orde der familie en tegen de openbare zedelijkheid ».


Le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes du Sénat y a consacré des travaux sous la législature précédente et a insisté sur l'intérêt d'inscrire ce droit dans la Constitution.

In het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat werd in de vorige zittingsperiode heel wat tijd besteed aan dit thema en werd aangedrongen op de grondwettelijke verankering van dit recht.


La logique commande donc d'inscrire à l'article 11, sous la forme d'un alinéa 2, la disposition selon laquelle la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 favorise notamment l'égal accès des femmes et des hommes aux mandats électifs et publics.

De logica gebiedt derhalve dat de bepaling volgens welke de wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel inzonderheid de gelijke toegang van vrouwen en mannen bevorderen tot de door verkiezing verkregen mandaten en de overheidsmandaten, als een tweede lid in artikel 11 wordt opgenomen.


Le professeur Uyttendaele comprend la symbolique qui sous-tend la proposition du gouvernement et celle de Mme de Bethune et consorts, d'inscrire le principe de l'égalité entre hommes et femmes dans l'article 10 de la Constitution.

Professor Uyttendaele begrijpt de symboliek achter het voorstel van de regering en van mevrouw de Bethune c.s. om het principe van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen eerder in artikel 10 van de Grondwet in te schrijven.


w